Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Hebreonan 10:25 - Papiamentu Bible 2013

25 Nos no mester hasi un kustumber di keda sin bai nos reunionnan, manera tin hende ta hasi. Nos mester kurashá otro, i esei mas tantu ainda, segun boso ta mira dia di Señor ta aserká.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

25 Nos no mester hasi un kustumber di keda sin bai nos reunionnan, manera tin hende ta hasi. Nos mester kurashá otro, i esei mas tantu ainda, segun boso ta mira dia di Señor ta aserká.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Hebreonan 10:25
32 Iomraidhean Croise  

Mi ta sigurá boso: dia di huisio e kastigu pa e hendenan di Sódoma i Gomora lo ta ménos pisá ku e kastigu pa e hendenan di e siudat ei.


Pasobra kaminda dos òf tres reuní den mi nòmber, Ami lo ta huntu ku nan.’


Tin algu ku lo husga esun ku rechasá Mi i keda sin aseptá mi palabranan. E palabra ku Mi a proklamá lo husg'é riba e último dia.


Un dia, miéntras nos tabata bai e lugá di orashon, un kriá mucha muhé ku tabatin spiritu di mira destino a kontra ku nos. E tabata gana hopi plaka pa su shonnan ku su miramentu di destino.


Ora fiesta di Pentekòster a yega, tur e siguidónan di Hesus tabata huntu na e mesun lugá.


Tur e kreyentenan tabata fiel na siñansa di e apòstelnan i na e bida den nan komunidat, i fielmente nan tabata kibra pan i hasi orashon.


Riba e promé dia di siman nos a reuní pa kibra pan. Pablo, ku tabatin intenshon di bai su siguiente dia, a tene un diskurso largu ku a dura te meianochi.


si ta don pa kurashá, e kurashá; si ta don pa duna, e duna ku generosidat; si ta don pa guia, e guia ku zelo; si ta don pa mustra mizerikòrdia, e hasié ku legria.


Resultado di e divishonnan akí ta ku no ta sena di Señor boso ta kome, ora boso ta reuní!


P'esei, si henter iglesia reuní i tur hende papia den lenga i un hende ku no ta pertenesé na iglesia òf un hende ku no ta kere, kana drenta, lo e no puntra si ta loko boso a bira?


Ma esun ku ta profetisá, ta papia ku otro hende i ta yuda nan krese, e ta kurashá i konsolá nan.


Ma dia di huisio lo eksponé kalidat di nan trabou. Pasobra e dia ta bini ku kandela i e kandela ei lo tèst kalidat di tur hende su trabou.


Ke men ora boso reuní, ami lo ta huntu ku boso den spiritu i poder di nos Señor Hesus tambe lo t'ei huntu ku boso. Na e momento ei, den nòmber di nos Señor Hesus,


Laga tur hende mira kon amabel boso ta. Señor ta serka!


Kurashá otro antó ku e palabranan akí.


P'esei kurashá i yuda otro krese manera boso ta hasi kaba.


Laga nos paga tinu na otro i stimulá otro pa demostrá amor i hasi bon obra.


‘Ainda un korto, korto tempu mas, i Esun ku mester bini, lo bini i no warda mas.


Mi ta supliká boso, rumannan, pa ta habrí pa e poko palabranan di enkurashamentu ku mi a skibi.


Pero tanten e ‘awe’ ku Skritura ta menshoná dura, boso mester animá otro tur dia, di manera ku ningun di boso no ta laga piká gañ'é i sera su kurason.


Boso tambe mester warda ku pasenshi! Para firme, pasobra Señor ta serka di bini!


Fin di tur kos ta serka! P'esei boso mester ta prudente i alerta pa boso por dediká boso na orashon.


Si konsiderá ku tur e kosnan akí lo keda destruí asin'ei, kon santu i dediká na Dios boso bida lo no mester ta!


P'esei antó, mi kerido rumannan, komo boso ta warda pa e kosnan akí tuma lugá, hasi boso máksimo esfuerso pa Dios haña boso puru i sin mancha, i pa boso ta na pas kunÉ.


No ta tarda Señor ta tarda pa kumpli ku su promesa, manera algun hende ta suponé, pero ta pasenshi E tin ku boso. Señor no ke pa niun hende bai pèrdí. E ke pa tur hende kombertí i sigui su boluntat.


Nan ta kousa divishon; ta hende ku ta hiba un bida mundano i ku no tin Spiritu di Dios.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan