Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Génesis 9:1 - Papiamentu Bible 2013

1 Dios a bendishoná Noe i su yu hòmbernan bisando: ‘Yena mundu ku hopi desendiente.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

1 Dios a bendishoná Noe i su yu hòmbernan bisando: ‘Yena mundu ku hopi desendiente.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Génesis 9:1
13 Iomraidhean Croise  

I ku e siguiente palabranan El a bendishoná nan: ‘Rende, laga laman ta yen di bida i laga e paranan riba mundu bira hopi.’


Dios a bendishoná nan bisando: ‘Yena mundu ku hopi desendiente i domin'é, goberná piská den laman, para den laria i tur bestia ku ta lastra abou riba suela.’


Tur esakinan tabata famia di kada yu di Noe, segun nan desendensia i nan lugá di biba. For di nan a bini tur e nashonnan ku despues di diluvio a plama riba mundu.


Dios a bendishoná e di shete dia i a proklam'é un dia sagrado, pasobra riba e dia ei Dios a sosegá di tur e trabou di su kreashon.


Nan a bendishoná Rebeka asin'akí: ‘Ai, nos ruman muhé, Dios laga bo bira mama di miónes di desendiente i laga nan konkistá e siudatnan di nan enemigunan!’


El a bis'é: ‘Mi ta Dios Todopoderoso; yena mundu ku hopi desendiente. Un nashon, sí, mas ainda, un grupo di nashon lo ta bo desendiente i asta lo tin rei den bo desendientenan.


Saka tambe afó tur e bestianan ku ta huntu ku bo, e paranan, e bestianan di kria i esnan ku ta lastra abou riba suela, pa nan rende i yena mundu.’


Ta di e tres yu hòmbernan akí di Noe tur hende na mundu ta desendé.


Tur bestia na mundu lo tembla di miedu pa boso. Tur bestia den laria, riba tera i den laman lo ta den boso man.


I boso, haña hopi yu, yena mundu ku hopi desendiente!’


Felis ta un hòmber ku rèspèt pa SEÑOR, ku ta stima su mandatonan di henter su kurason.


Kòrda Abraham, boso tata, i Sara ku a pone boso na mundu. Abraham no tabatin yu dia M'a yam'é, pero M'a bendishon'é i dun'é un desendensia numeroso.’


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan