Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Génesis 50:13 - Papiamentu Bible 2013

13 Nan a hib'é Kanaan i a der'é den e kueba na Makpela riba e tereno ku Abraham a kumpra serka e hetita Efron pa nan tin un graf di famia. E tereno i e kueba akí ta keda na ost di Mamre.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

13 Nan a hib'é Kanaan i a der'é den e kueba na Makpela riba e tereno ku Abraham a kumpra serka e hetita Efron pa nan tin un graf di famia. E tereno i e kueba akí ta keda na ost di Mamre.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Génesis 50:13
14 Iomraidhean Croise  

Asina Abraham a bira doño di un tereno ku un kueba ku promé tabata di e hetitanan. Awor e tabatin un graf pa dera su famianan.


bende mi e kueba di Makpela. E kueba ta su propiedat i ta keda na rant di su kunuku. Boso dilanti mi ke pag'é e preis kompleto ku e pidi mi, ya mi ta haña un graf pa dera mi famianan.’


Su yunan Isak i Ismael a der'é den e kueba di Makpela, pariba di Mamre, den e kunuku di e hetita Efron, yu di Soar;


Yakob a bai bishitá su tata Isak na Mamre, serka di e siudat Kiriat-Arba ku yama Hebron tambe. Ei Abraham i Isak a biba komo strañero.


Bieu i satisfecho el a bai sosegá serka su antepasadonan. Su yunan Esou i Yakob a der'é.


Mi mes ta bai Egipto ku bo i trese bo bèk. I dia bo muri, Jozef lo sera bo wowo.’


Dia mi muri, bai ku mi for di Egipto i dera mi den graf di mi antepasadonan.’ ‘Lo mi hasié,’ Jozef a kontestá.


E yunan di Yakob a hasi ku nan tata manera el a ordená nan.


Despues di entiero di su tata, Jozef a bai Egipto bèk huntu ku su rumannan i ku tur esnan ku a kompañ'é.


Manase a bai sosegá i a der'é den hardin di su palasio, hardin di Usa. Su yu Amon a siguié komo rei.


A dera nan na Sihem, den e graf ku Abraham a kumpra serka e desendientenan di Hamor pa un sierto suma di plaka.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan