Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Génesis 45:8 - Papiamentu Bible 2013

8 Asina ta ku no ta boso a manda mi e lugá akí pero Dios. El a hasi mi konsehero di fárao, hefe di su kas i gobernador di henter Egipto.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

8 Asina ta ku no ta boso a manda mi e lugá akí pero Dios. El a hasi mi konsehero di fárao, hefe di su kas i gobernador di henter Egipto.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Génesis 45:8
11 Iomraidhean Croise  

Nan a bis'é: ‘Jozef ta na bida ainda. E ta manda riba henter Egipto!’ Yakob no a hiba ni trese, e no por a kere.


No bira tristu awor, ni haña rabia riba boso mes pasobra boso a bende mi. Dios a manda mi boso dilanti pa spar boso bida.


Mi tabata un tata pa hende den nesesidat; defensor di derecho di strañero.


Lo Mi bistié bo unifòrm i bo shèrp i enkarg'é ku tur bo poder. L'e ta un tata pa habitantenan di Herusalèm i pa pueblo di Huda.


No ta boso a skohe Mi, ma ta Ami a skohe boso i Mi a apuntá boso pa bai i karga hopi fruta; fruta ku ta keda. Loke boso pidi Tata den mi nòmber, E ta duna boso.


E ora ei Hesus a rospond'é: ‘Lo bo no tabatin e outoridat ei riba Mi, si no ta Dios a duna bo e oportunidat ei. P'esei mes esun ku a entregá Mi den bo man ta mas kulpabel ainda ku bo.’


Ke men anto, tur kos ta dependé di mizerikòrdia di Dios, no di loke hende ke òf ta presta.


Por ta mashá bon ku ta pa un tempu el a alehá for di bo, djis pa bo hañ'é bèk pa semper.


E ora ei Mikas a bis'é: ‘Bin biba aki. Bo por bira pa mi manera un tata i mi saserdote. Fuera di paña i kuminda, mi por duna bo dies plaka di plata pa aña.’


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan