Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Génesis 45:5 - Papiamentu Bible 2013

5 No bira tristu awor, ni haña rabia riba boso mes pasobra boso a bende mi. Dios a manda mi boso dilanti pa spar boso bida.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

5 No bira tristu awor, ni haña rabia riba boso mes pasobra boso a bende mi. Dios a manda mi boso dilanti pa spar boso bida.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Génesis 45:5
21 Iomraidhean Croise  

Ora e komersiantenan midianita tabata pasa eibanda, nan a saka Jozef for di e pos i a bend'é ku e ismaelitanan pa binti moneda di plata. Asina e ismaelitanan a bai Egipto ku Jozef.


Anto nan a kontestá: ‘Señor keda na nos fabor, bo a salba nos bida. Nos lo ta katibu di fárao!’


Pero Jozef a kontestá nan: ‘Pakiko boso tin miedu? Mi ta pará na lugá di Dios antó?


Boso tabata ke mi malu, pero Dios a laga tur kos sali di bon. Tur e kosnan akí a sosodé pa salba bida di hopi hende.


No tene miedu. Lo mi sòru pa boso i pa boso yunan.’ Jozef a papia ku nan ku hopi kariño; asin'ei el a trankilisá nan.


Bo a hasi bo kosnan na sekreto, pero Ami lo aktua di dia kla den presensia di henter Israel.” ’


E ora ei Absalon i tur e hòmbernan di Israel a bisa: ‘E konseho di Hushai, e arkita, ta mihó ku esun di Ahitofèl.’ SEÑOR a laga ku nan a torpediá e konseho di Ahitofèl, ku en realidat tabata mihó, pa hinka Absalon den un kataklismo.


Si awor akí bo keda bo boka será sin bisa nada, di un òf otro manera tòg lo bini yudansa pa e hudiunan; nan lo salba, pero abo mes i bo famia lo no skapa. Ken a bisa bo ku no ta pa yuda nos den un situashon manera esaki, bo a haña e puesto di reina!’


El a bisa: ‘Sunú m'a sali for di seno di mi mama i sunú lo mi drenta skochi di tera. SEÑOR a duna i SEÑOR a tuma. Alabá sea nòmber di SEÑOR.’


Hesus a resa: ‘Tata, pordoná nan, pasobra nan no sa kiko nan ta hasi.’ Nan a tira dou pa wak loke kada un ta haña di su paña.


Asina nos ta pordoná pa nos no laga satanas subi nos kabes, pasobra nos sa bon kiko su plannan ta.


P'esei anto, awor ta mihó boso pordon'é i kurash'é pa e no bira muchu tristu i kai den desesperashon total.


Por ta mashá bon ku ta pa un tempu el a alehá for di bo, djis pa bo hañ'é bèk pa semper.


Su manisé nan a lanta mardugá, adorá SEÑOR i bai nan kas na Rama bèk. Elkana a tene relashon ku Hana, su kasá, i SEÑOR a kòrda riba Hana su petishon.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan