Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Génesis 42:1 - Papiamentu Bible 2013

1 Ora Yakob a tende ku tabatin trigo na Egipto el a bisa su yunan: ‘Kiko mas boso ta warda!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

1 Ora Yakob a tende ku tabatin trigo na Egipto el a bisa su yunan: ‘Kiko mas boso ta warda!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Génesis 42:1
13 Iomraidhean Croise  

e shete añanan di skarsedat a kuminsá, manera Jozef a pronostiká. Na tur otro pais e hendenan tabata sufri hamber, pero na Egipto tabatin kuminda tur kaminda.


M'a tende ku tin trigo na Egipto. Bai kumpra aya ya nos no ta muri di hamber.’


Ora Elías a tende esei, el a kohe su kaminda bai pa e skapa su bida; el a yega Beer-Shèba, ku ta pertenesé na Huda. El a laga su sirbidó aya.


Lanta, pasobra e asuntu akí ta den bo man. Man na obra; nos ta pará bo tras.’


Henter e pueblo tabata testigu di e bos, di e welek, di e zonido di kachu i di e huma ku tabata sali for di e seru. Nan tabata tembla di miedu i a keda para leu.


E ora ei e bombanan israelita a komprondé kon mal pará nan tabata, pasobra nan no mag entregá ménos blòki.


Hende di Huda ta puntra nan mes: ‘Pakiko nos ta sinta aki pòrnada? Ban mira, tur hende ban e siudatnan reforsá, ban warda nos morto. Sí, SEÑOR a firma nos sentensia di morto: E ta duna nos awa venená bebe, pasobra nos a peka kontra djE.


Efraim a haña sa ku e tabata malu i Huda a mira su postema. E ora ei Efraim a dirigí su mes na Asiria, manda mensaheronan serka e gran rei. Pero e no ta kapas pa kura boso, e no por kita boso postemanan.


Ora Yakob a tende ku tabatin trigo na Egipto, el a manda nos antepasadonan aya; esei tabata e promé bishita.


Nan no a bisa nada, al kontrario, nan a mira ku Dios a duna ami e tarea pa prediká e bon notisia na esnan no hudiu, meskos ku El a duna Pedro e tarea pa prediká na esnan hudiu.


SEÑOR a kontestá Yozue: ‘Lanta ariba, kiko bo ta hasi eibou ku bo kara na suela?


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan