Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Génesis 4:6 - Papiamentu Bible 2013

6 E ora ei SEÑOR a puntra Kain: ‘Pakiko bo ta rabiá? Pakiko bo kara ta será asina? Si bo hasi bon, bo kara por ta kontentu,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

6 E ora ei SEÑOR a puntra Kain: ‘Pakiko bo ta rabiá? Pakiko bo kara ta será asina? Si bo hasi bon, bo kara por ta kontentu,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Génesis 4:6
13 Iomraidhean Croise  

pero si bo laga di hasi bon, piká ta lur tras di bo porta, kla pa ataká bo, ma abo mester sa di domin'é.’


Kere mi, solamente hende bobo ku nan morto ta yag nan, ta kunsumí asina; ta hende sin sintí ta laga rabia kaba ku nan.


SEÑOR ta bisa: ‘Bini, laga nos ban pleita e kaso! Boso pikánan ta kòrá manera sanger, pero nan por bira blanku manera lechi; nan ta kòrá manera kandela, pero nan por bira blanku manera lana puru.


Esnan ku tende e palabranan akí, laga nan skucha ku atenshon loke SEÑOR ta bisa: ‘Akaso M'a bira spantoso manera un desierto o manera un pais tapá ku skuridat denso? Ai mi pueblo, di kon boso ta bisa antó: “Nos ke nos libertat, nos no ta bini bèk serka Bo mas”?


ku SEÑOR ta bisa boso: ‘Akaso un dia boso antepasadonan a yega di deskubrí algu malu den Mi? Pakiko nan a hala leu for di Mi antó? Nan tabata kore tras di diosnan ku no bal nada i nan mes a bira un pueblo sin balor.


Pero SEÑOR a bisa: ‘Bo ta haña bo tin derechi di rabia asina?’


E ora ei Dios a puntr'é: ‘Bo tin derechi di rabia asina pasobra e mata a muri?’ Yonas a kontestá: ‘Sigur mi tin derechi, mi por muri di rabia.’


Akaso mi no tin derechi di hasi loke mi ta haña ta bon, ku mi mes plaka? Yalurs bo ta pasobra mi ta hasi bon?” ’


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan