Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Génesis 34:2 - Papiamentu Bible 2013

2 Ora Shikem, yu di Hamor e hiwita, hefe di e lugá, a mira Dina, el a bai ku Dina kontra Dina su gustu i a viol'é.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

2 Ora Shikem, yu di Hamor e hiwita, hefe di e lugá, a mira Dina, el a bai ku Dina kontra Dina su gustu i a viol'é.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Génesis 34:2
23 Iomraidhean Croise  

hiwita, arkita, sinita,


Ei el a laga sa ku su kasá Sara ta su ruman. P'esei Abimelèk, rei di Guerar, a duna òrdu pa buska Sara.


E tereno kaminda el a lanta su tènt ta un tereno ku el a kumpra pa shen moneda di plata serka e desendientenan di Hamor, fundadó di Shikem.


E otro yunan di Yakob tambe a yega, nan a bai hòrta propiedat di e mortonan i a sakia e siudat pa asina venga loke a pasa nan ruman Dina.


Pero el a enamorá asina tantu di Dina, ku el a purba gana su kariño.


E ora ei Yakob a bisa Simeon ku Levi: ‘Boso a hinka mi den pèrtá. Awor e habitantenan di e lugá akí, e kanaanitanan i e perizitanan, lo haña rabia riba mi. Nan lo uni forsa i ataká mi, i komo nos ta muchu poko hòmber, nan lo mata ami i mi famia.’


E tempu ei e yu hòmbernan di Dios a ripará kon bunita e yu muhénan akí, yu di hende, tabata; nan a skohe den nan i a kasa ku esnan ku nan a gusta.


Un dia ora nochi tabata bai sera, David a lanta for di su kama pa e keiru riba e dak plat di su palasio. For di riba dak el a mira un hende muhé ku tabata baña; e muhé ei tabata mashá bunita pa mira.


Despues di esei David a manda su mensaheronan bai busk'é. E muhé, ku a kaba di purifiká su mes despues di su dianan di regla, a bini serka David i David a drumi kuné. Despues el a bai su kas bèk.


Sinembargo Amnon no ker a tende di Tamar, pero el a gar'é i viol'é.


Mi a sera un pakto ku mi wowonan pa nan no fiha ku deseo riba niun muhé,


Si akaso un muhé a sedusí mi kurason, o si mi a lur den kas di mi bisiña pa slùip drenta serka su kasá,


Es ku anda ku hende sabí ta bira sabí, pero ai di esun ku ta amigu di hende bobo.


Ma Ami ta bisa boso: Ken ku fiha su bista riba un muhé ku deseo, ya a kometé adulterio den su kurason kaba.


Si despues bo no ta gust'é mas, lag'é bai kaminda e ke. Di ningun manera bo no mag bend'é òf trat'é komo katibu, pasobra bo a tene relashon kuné.


Hiba nan tur dos porta di siudat i tira nan ku piedra mata. E mucha muhé ta kulpabel, pasobra no a tend'é grita pidi yudansa, ounke e tabata paden di siudat. E hòmber, pasobra el a deshonrá un mucha muhé ku tabata komprometé pa kasa ku otro hende. Kaba asina ku e maldat ku tin serka boso.


Den e kaso ei e hòmber mester paga tata di e mucha muhé sinkuenta moneda di plata. Pasobra el a deshonrá e mucha muhé, e mester kasa kuné i e no mag divorsiá nunka for di dje.


Pero e israelitanan a kontestá e hiwitanan: ‘Kon nos por sera un aliansa ku boso? Por ta ku ta djis aki banda mes boso ta biba!’


Samson a bai Timna i einan el a mira un muhé filisteo.


Na e okashon ei, Gaal, yu di Ebèd, a bisa: ‘Ta ken Abimelèk ta kere ku e ta? I di kon un siudat manera Shikem mester sirbi yu di Yerubaal i su komandante Zebul? Boso no mester sirbi Abimelèk, pero e hòmbernan di Hamor, fundadó di e siudat Shikem.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan