Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Génesis 33:4 - Papiamentu Bible 2013

4 Pero Esou a kore bin kontr'é, ser'é den su brasa i sunch'e. Di alegria tur dos a yora.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

4 Pero Esou a kore bin kontr'é, ser'é den su brasa i sunch'e. Di alegria tur dos a yora.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Génesis 33:4
18 Iomraidhean Croise  

Despues el a sunchi Raquel i a yora di emoshon.


Asina Laban a tende e notisia di Yakob, yu hòmber di su ruman muhé, el a kore sali bai risibié. El a bras'é, kumind'é ku un sunchi i a hib'é su kas. Despues Yakob a konta Laban tur loke a pas'é.


Mi ta pidi Bo, salba mi for di man di mi ruman Esou. Mi tin miedu ku e ta bin ataká mi i kaba ku nos tur. Asta ku nos hende muhénan i nos yunan.


E ora ei e hòmber a bis'é: ‘Lo bo no yama Yakob mas; pero Israel pasobra bo a lucha ku Dios i ku hende i bo a sali ganadó.’


Ora Jozef a bisa asina, el a sinti su mes asina emoshoná di mira su ruman, ku el a drenta un kamber lihé p'e yora.


Jozef a laga nan kome for di loke e mes tabatin riba su mes mesa. Benhamin a haña sinku bia mas tantu ku e otronan. Jozef i su rumannan a bebe huntu, te ora nan a bira mashá kontentu.


El a kuminsá yora asina duru ku tur e egipsionan a tende i ku e notisia a yega te na palasio di fárao.


Jozef a duna òrdu pa nan prepará su garoshi pa e bai risibí su tata. Ora el a topa ku su tata, el a bras'é i a keda yora basta ratu na su skouder.


E ora ei Yoab a bai serka rei i a dun'é e rospondi. Rei a manda yama Absalon. Absalon a bai serka rei, el a bùig te na suela su dilanti pa demostrá rèspèt. Rei di su parti a sunchi Absalon.


Ai Señor, skucha ku atenshon orashon di bo sirbidó i di esnan ku ta respetá Bo i ta adorá Bo di kurason. Laga bo sirbidó logra su plannan i laga ku rei ke mi bon.’ E tempu ei mi tabata sirbidó di biña na mesa di rei.


For di un distansia nan a mira Job i komo apénas nan por a rekonos'é, nan a kuminsá grita yora i nan a kibra e paña na nan kurpa di tristesa i benta tera den laria i riba nan kabes.


M'a akudí na SEÑOR: El a skucha mi, El a libra mi di tur mi temornan.


Si loke bo hasi ta agradá SEÑOR, E ta hasi asta bo enemigunan, bo amigu.


Meskos ku hende ta guia awa manda via kanal, lag'é kore kaminda hende ke p'e bai, asina SEÑOR ta guia pensamentu di rei.


El a lanta bai serka su tata. Su tata a mir'é ta bini djaleu; el a haña duele di dje. E tata a kore bai serka dje, bras'é i sunch'e.


Tur hende a kuminsá yora. Nan a basha bai riba Pablo, bras'é i sunch'e.


Ora e mucha hòmber a bai, David a sali for di tras di e piedra i a bùig tres bia te na suela. Nan a yora i brasa otro te ora David a logra dominá su mes.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan