Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Génesis 32:31 - Papiamentu Bible 2013

31 Solo tabata bria pa Yakob ora el a bai for di Peniel. Pa motibu di e sla na hep e tabata kana kokochá.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

31 Solo tabata bria pa Yakob ora el a bai for di Peniel. Pa motibu di e sla na hep e tabata kana kokochá.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Génesis 32:31
19 Iomraidhean Croise  

E ora ei Hagar a duna SEÑOR ku a papia kuné e nòmber El-Roi, Dios ku ta mira pa mi. Pasobra Hagar a pensa: ‘Di bèrdè mi a mira e Dios ku ta perkurá pa mi!’


Ora di dia tabata bai habri e angelnan a bisa Lòt: ‘Ban mira! Bai ku bo esposa i ku bo dos yu muhénan ku t'aki, sino bo ta bira víktima di e maldat ku e siudat akí ta hasi.’


Solo a kaba di sali, ora Lòt a yega Soar.


Ora e hòmber a ripará ku e no por a gana Yakob, el a dal Yakob riba su hep te saka e hep for di lugá.


P'esei te awe desendientenan di Israel no ta kome e múskulo ku tin pegá na un hep, pasobra ta ei Yakob a haña e sla.


Yerobeam a reforsá siudat Sihem den serunan di Efraim i a bai biba aya. Djei el a bai reforsá Penuel.


Nan a tuma e toro ku el a duna nan i a prepar'é. For di mainta te mèrdia nan a grita nòmber di Baal: ‘Baal kontestá nos!’ Tabata reina un silensio, no tabata bini ningun kontesta, maske kuantu nan tabata bula rònt di e altá ku nan a traha.


Pasobra mi ta serka di kai, mi pena ta mi úniko kompaño.


Nan a mira e Dios di Israel. Bou di su pia tabatin manera un flur trahá di safiro, blou kla manera shelu mes.


E lidernan akí di Israel por a mira Dios, sin ku Dios a laga algu malu pasa nan. Nan a kome i bebe.


Mi a bisa: ‘Ai di mi! Mi ta pèrdí! Ami un hende ku lepnan impuru, bibá meimei di otro hende ku lepnan impuru, ku mi mes wowo a mira Rei, SEÑOR soberano!’


Pero pa boso ku tin rèspèt di Mi, solo lo sali; solo lo trese hustisia i tur kos lo drecha atrobe. E ora ei boso lo sali ta bula bula, manera bisé ku tabata será den stal.


sigur no a base di revelashon ekstraordinario! Pero pa evitá ku mi ta bira orguyoso, Dios a duna mi un sufrimentu, ku ta manera sumpiña hinká den mi kurpa: un mensahero di satanas tin mag di maltratá mi, ya mi no ta bira orguyoso.


pero Señor a bisa mi: ‘E grasia ku Mi ta duna bo ta sufisiente, pasobra den bo debilidat mi poder ta sali mas na kla.’ P'esei antó mi ta broma mas ainda ku mi debilidat, pasobra asina Kristu su forsa ta manifestá den mi.


“Mira, SEÑOR, nos Dios, a laga nos mira su grandesa i su gran splendor i nos a tende su stèm for di meimei di e kandela; awe nos a eksperensiá ku hende por keda na bida maske Dios a papia kuné.


Por tin un hende riba mundu ku meskos ku nos a tende e Dios bibu papia for di den kandela i ku tòg a keda na bida?


Spantá Gideon a bin komprondé ku ta Angel di SEÑOR mes tabata serka dje i el a bisa: ‘Ai, SEÑOR, mi Dios! Mi a topa Angel di SEÑOR kara kara.’


Pero SEÑOR a kontest'é: ‘No tene miedu, bo no ta muri! Serka Mi bo ta haña pas.’


El a sali for di e lugá ei i a bai Penuel, kaminda el a pidi meskos. Pero na Penuel nan a kontest'é meskos ku na Sukot.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan