Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Génesis 24:35 - Papiamentu Bible 2013

35 SEÑOR a bendishoná mi shon mashá i a hasié riku. El a dun'é karné, kabritu i baka, oro i plata, katibu hòmber i muhé, kamel i buriku.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

35 SEÑOR a bendishoná mi shon mashá i a hasié riku. El a dun'é karné, kabritu i baka, oro i plata, katibu hòmber i muhé, kamel i buriku.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Génesis 24:35
20 Iomraidhean Croise  

Pa Sarai su via, fárao a trata Abram mashá bon. El a regal'é karné, baka, katibu, buriku i kamel.


Bo desendientenan lo bira un nashon grandi; lo Mi bendishoná bo i hasi bo famoso i lo bo ta un bendishon pa otronan.


Lo Mi bendishoná esnan ku bendishoná bo i maldishoná esnan ku maldishoná bo. Huntu ku bo lo Mi bendishoná tur generashon na mundu.’


Abram tabata mashá riku; e tabatin oro, plata i hopi bestia.


Abraham tabata hopi bieu kaba i den tur kos SEÑOR a bendishon'é.


Despues di morto di Abraham, Dios a bendishoná Isak. Isak a keda biba banda di e pos Lahai-Roi.


Abraham a pasa tur loke e tabatin pa Isak.


Asin'ei dia pa dia Yakob tabata bira mas riku. E tabatin hopi karné, kabritu, katibu, kamel i buriku.


Grasia na e Dios di bo tata, ku lo yuda bo; na e Dios Todopoderoso, ku lo bendishoná bo! Ku lo bendishoná bo ku bendishon for di shelu! Ku bendishon for di laman profundo! lo E bendishoná pechu i skochi di mama!


E tabata doño tambe di 7000 karné, 3000 kamel, 500 par di bue mará na yugo, 500 buriku muhé i hopi hende den su servisio. E tabata e hòmber di mas prestigio den e habitantenan di ost.


El a manda bendishon i nan a rende, ni nan bestianan E no a laga mengua,


Rikesa i bonansa ta biba den su kas, e bon ku e ta hasi lo keda pa semper.


Bo a entregá mi bo eskudo protektor, bo man drechi a tene mi pará riba pia, bo kuido a pone ku mi forsa a oumentá.


Solamente bendishon di Dios ta hasi hende riku, e no ta bini ku ningun klase di doló.


Hende ku tin rèspèt di SEÑOR i humildat, ta haña komo rekompensa: bida, rikesa i honor.


Buska reino di Dios i buska pa hasi su boluntat promé i boso ta haña tur e sobrá kosnan akí aserka.


Ma si e kriá ei pensa den su mes: “Mi señor ta tarda pa bini kas”, i e kuminsá bati e otro kriánan, si e usa su tempu pa kome i bebe burachi,


pasobra entrenamentu físiko tin poko balor, pero un bida dediká na Dios tin hopi balor den tur sentido. Di un forma di biba asina bo por spera benefisio tantu den e bida akí komo den esun benidero.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan