Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Génesis 22:2 - Papiamentu Bible 2013

2 Dios a bis'é: ‘Bai pais Moria ku Isak, bo úniko yu, e yu ku bo stima tantu asina. Ora bo yega aya subi e seru ku Mi indiká bo i ofresé Mi e yu den un sakrifisio di kandela.’

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

2 Dios a bis'é: ‘Bai pais Moria ku Isak, bo úniko yu, e yu ku bo stima tantu asina. Ora bo yega aya subi e seru ku Mi indiká bo i ofresé Mi e yu den un sakrifisio di kandela.’

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Génesis 22:2
18 Iomraidhean Croise  

Pero Dios a kontest'é: ‘Nò! Bo kasá Sara lo duna bo un yu i lo bo yam'é Isak. Ta kuné lo Mi sera mi aliansa komo un aliansa eterno ku lo konta pa su desendientenan tambe.


Pero Dios a bisa Abraham: ‘No keda preokupá pa e mucha, ni pa bo kriá. Hasi tur loke Sara bisa bo, pasobra ta dor di Isak bo ta risibí e desendientenan ku Mi a primintí bo.


Abraham a yama e yu ku Sara a haña Isak.


E Angel a bis'é: ‘No hasi e mucha daño, pasobra awor Mi sa ku bo tin rèspèt pa Dios. Bo no a nenga di duna Mi bo úniko yu.’


‘Asina SEÑOR ta bisa: “Mi ta hura na Mi mes ku lo Mi bendishoná bo hopi pa loke bo a hasi; bo no a nenga di duna Mi bo úniko yu. Lo Mi hasi bo desendensia mes tantu ku strea na shelu i mes tantu ku santu kantu di laman. Ademas nan lo konkistá e siudatnan di nan enemigunan.


E siguiente mainta Abraham a lanta trempan sia su buriku. El a kap poko palu pa e sakrifisio i huntu ku Isak i dos di su sirbidónan el a sali bai e lugá ku Dios a bis'é.


Ora nan a yega e lugá ku Dios a indiká, Abraham a traha un altá i a pone e palunan riba dje. Despues el a mara su yu Isak i a pon'é riba e palunan.


Despues Noe a traha un altá pa SEÑOR; di tur sorto di bestia puru el a skohe un i a ofresé nan komo sakrifisio di kandela.


E ora ei el a kohe su yu hòmber mayó, ku lo a siguié komo rei, i a kim'é komo sakrifisio riba muraya di e siudat. SEÑOR a rabia asina tantu ku e israelitanan, ku nan a desarmá nan tèntnan i a bolbe nan pais.


E ora ei Salomon a kuminsá traha e tèmpel pa SEÑOR na Herusalèm riba seru Moria, kaminda SEÑOR a aparesé na su tata David. David a kumpra e lugá kaminda Ornan, e yebusita, tabata bati trigo ku e meta ei.


SEÑOR lo keda satisfecho ku mil chubat'i karné, o ku riu di zeta di oleifi? Mi mester entregá mi yu hòmber mayó, sanger di mi sanger, pa purga mi mes piká?


Pasobra Dios a stima mundu asina tantu ku El a duna su úniko Yu, pa tur esnan ku kere den djE no bai pèrdí, ma haña bida eterno.


Dios sí ta demostrá su amor pa nos dor ku Kristu a muri pa nos miéntras nos tabata pekadó ainda.


Ni su mes Yu E no a spar, pero a entreg'É na morto pa nos tur. Si El a duna nos su mes Yu, lo E no a duna nos tur otro kos tambe?


Pasobra Abraham tabatin fe, el a ofresé Isak komo sakrifisio ora Dios a pon'é na prueba. E tabata dispuesto pa ofresé su úniko yu komo sakrifisio, ounke Dios a hasié un promesa:


Despues di e dos lunanan el a bini bèk serka su tata. E tata a kumpli ku e promesa ku el a hasi. Nunka e yu no a tene relashon. A bira kustumber na Israel


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan