Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Génesis 20:13 - Papiamentu Bible 2013

13 Ora Dios a laga mi biaha di un lugá pa otro leu for di mi famianan, mi a bisa Sara: “Bo por demostrá kon bon bo ke mi dor di bisa tur kaminda ku nos yega, ku nos ta ruman.” ’

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

13 Ora Dios a laga mi biaha di un lugá pa otro leu for di mi famianan, mi a bisa Sara: “Bo por demostrá kon bon bo ke mi dor di bisa tur kaminda ku nos yega, ku nos ta ruman.” ’

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Génesis 20:13
10 Iomraidhean Croise  

Un dia SEÑOR a bisa Abram: ‘Bandoná bo tera, bo famia i bo hendenan i bai e tera ku Mi lo mustra bo.


Despues Abram a sigui biaha di un lugá pa otro den direkshon zùit bai desierto di Neguèb.


Fuera di esei, e ta mi ruman di bèrdat: e ta yu di mi tata, pero no di mi mama. Asina mi por a kasa kuné.


Abraham mes no a bisa mi ku e muhé ta su ruman? I e muhé tambe a bisa ku Abraham ta su ruman. Di manera ku mi a aktua inosentemente i sin mal intenshon.’


Nan ta tribi hasi nan kosnan di maldat, nan ta kònkel kon ta arma trampanan skondí, anto nan ta bisa: ‘Ken lo haña sa?’


E ora ei Pedro a bis'é: ‘Pakiko abo i bo kasá a palabrá pa pone Spiritu di Señor na prueba? Tende pia di e hòmbernan ku a kaba di dera bo kasá tras di porta ei; nan lo karga bo tambe hiba pafó!’


Pasobra Abraham tabatin fe, el a obedesé ora Dios a yam'é: el a sali bai un pais ku Dios a destiná p'e i su desendensia. El a sali bai sin sa unda e tabata bai.


Saul a bisa: ‘Dios bendishoná boso pasobra boso tin duele di mi.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan