Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Génesis 2:17 - Papiamentu Bible 2013

17 pero di e palu ku ta duna konosementu di bon i malu sí no. Pasobra e dia ku bo kome for di dje, bo ta muri sigur.’

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

17 pero di e palu ku ta duna konosementu di bon i malu sí no. Pasobra e dia ku bo kome for di dje, bo ta muri sigur.’

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Génesis 2:17
43 Iomraidhean Croise  

SEÑOR Dios a laga tur sorto di palu bunita krese. Nan fruta tabata bunita pa mira i bon pa kome. Meimei di e hòfi tabatin dos palu: e palu ku ta duna bida i e palu ku ta duna konosementu di bon i malu.


Hib'é bèk serka su kasá. E kasá ta un profeta, i e por resa pa bo keda na bida. Ma si bo no hiba su esposa bèk, sa ku abo i huntu ku bo tur bo hendenan lo muri sigur.’


‘Ken a bisa bo ku bo ta sunú?’ Dios a puntr'é. ‘Kome bo a kome for di e palu ku Mi a prohibí bo di kome for di dje?’


E hòmber El a bisa: ‘Pasobra bo a tende di bo kasá i bo a kome for di e palu ku Mi a prohibí bo di kome for di dje, tera lo ta maldishoná pa bo motibu. Henter bo bida largu lo bo mester traha duru pa e tera duna bo di kome.


Ku sodó di bo frenta lo bo gana bo pan di kada dia, te dia bo bolbe bira tera; pasobra ta di dje Mi a forma bo. Tera bo ta i tera lo bo bolbe bira.’


pasobra dia bo sali i bo pasa riu Kidron bo ta sigur ku lo bo muri, ta bo mes falta e ora ei.’


el a manda yama Shimi i bis'é: ‘Mi no a laga bo hura pa Dios? Mi no a atvertí bo ku dia bo sali bai kualke lugá bo ta muri sigur? Bo no a rospondé mi ku ta bon? Bo no a primintí mi ku lo bo obedesé mi?


E no a kaba di bisa loke SEÑOR a mand'é anunsiá e pueblo, ku nan a koh'é tene i grita: ‘E kos akí ta kosta bo bo bida!


E ta fia hende sèn, eksigí interes i hasi ganashi brutu. Un hende asina mag keda na bida? Nò, es ku hasi kosnan repugnante asina, mester muri sigur. Ta su mes falta ku e ta muri.


Mi no ta keda kontentu ku morto di un hende ku mester muri,’ SEÑOR Dios ta bisa. ‘P'esei kombertí i keda na bida!’


Bo mester sa ku bida di kada hende ta den mi man, bida di e tata, pero tambe di e yu; ta den mi man nan bida ta. Solamente hende ku peka, ta muri.


Ma ora Mi bisa un hende malbado ku lo e muri sigur, pero e kombertí di su pikánan i trata na manera honesto i hustu,


Ora Mi bisa un hende malbado ku lo e muri sigur i abo no avis'é dor di hala su atenshon riba su bida di maldat, e ora ei lo e muri pa motibu di su pikánan. I abo lo Mi yama pa duna kuenta di su morto!


pasobra SEÑOR a bisa di nan: ‘Den desierto nan lo muri!’ Niun di nan no tabata na bida mas, ku eksepshon di Kaleb, yu hòmber di Yefune, i Yozue, yu hòmber di Nun.


Nan sa muchu bon ku Dios a bisa ku hende asina meresé morto, sinembargo no solamente nan mes ta hasi asina, sino nan ta bai di akuerdo pa otro hende tambe hasi meskos.


Boso sa tòg ku esun ku entregá su mes komo katibu na un hende, ta bira su katibu di bèrdè i tin ku obedes'é. I esei ta sosodé tantu ora bo ta katibu di piká, loke ta hiba bo na morto, komo ora bo obedesé Dios, loke ta pone ku Dios ta aseptá bo komo hustu.


Pasobra e pago di piká ta morto, pero e regalo ku Dios ta duna ta bida eterno, ku nos por haña den nos Señor Kristu-Hesus.


Pasobra e lei di Spiritu ku ta duna bida den Kristu-Hesus, a libra bo di e lei di piká i morto.


Meskos ku tur hende mester muri pa motibu di nan relashon ku Adam, asina tur hende lo lanta for di morto pa motibu di nan union ku Kristu.


Piká ta e bion ku ta duna Morto forsa pa mata i Lei ta duna piká forsa!


Pasobra tur esnan ku ta konfia riba Lei di Moises pa haña salbashon ta maldishoná, ya ku Skritura ta bisa: ‘Maldishoná ta esun ku no ta kumpli fielmente ku tur loke ta den buki di Lei.’


pasobra tur kos ku keda revelá den un forma kla, ta bira igual na lus. P'esei tin bisá: ‘Abo ku ta drumí, lanta; lanta for di morto! Pa Kristu bria riba bo!’


Maldishoná ta esun ku no kumpli debidamente ku stipulashon di e lei akí. I henter pueblo mester bisa: Amèn!”


Awe mi ta laga boso skohe entre bida i morto, entre felisidat i desgrasia.


Mi ta yama shelu i tera pa testigu, awe mi ta laga boso skohe entre bida i morto, entre bendishon i maldishon. Skohe anto pa bida, ya boso i boso desendientenan por biba.


Boso tabata spiritualmente morto pa motibu di boso desobediensia i boso bida komo hende no hudiu sin Lei di Moises, pero Dios a rebibá boso huntu ku Kristu. El a pordoná boso tur boso desobediensia.


Pero un biuda ku ta entregá su mes na plaser a muri spiritualmente kaba, ounke e ta na bida ainda.


E mal deseonan ei ta konsebí piká, anto unabes ku e piká yega na su punto kulminante, e ta pari morto!


Si un hende mira su ruman hasi un piká ku no ta hiba na morto, e mester resa p'e na Dios i Dios lo dun'é bida. Esaki ta konta solamente pa esnan ku no a hasi piká ku ta hiba na morto. Tin piká ku ta hiba na morto; mi no ta bisa ku mester resa pa esnan ku a hasi un piká asina!


Es ku tin orea, mester skucha loke Spiritu di Dios ta bisa e iglesianan. Es ku triunfá, lo no sufri daño di e di dos morto.


E ora ei a benta morto i reino di morto den e lago di kandela. E lago di kandela ei ta e di dos morto.


Felis esnan ku ta pertenesé na Dios i ku tin parti den e promé resurekshon. E di dos morto no tin poder riba nan, pero nan lo ta saserdote di Dios i di Kristu i nan lo goberná komo rei mil aña kunÉ.


Pero destino di e kobardenan, infielnan, perversonan, asesinonan, paranderonan, hasidónan di bruha, sirbidónan di dios falsu i tur gañadó, ta den e lago di kandela i suafel ku ta kima. Esaki ta di dos morto.’


El a laga nan djis pa e generashonnan di Israel ku nunka a bringa den guera, haña eksperensia.


Maske ta mi yu Yonatan mes ta esun kulpabel, e tin ku muri.’ Ningun hende di e ehérsito no a rospondé.


Saul a grita: ‘Dios kastigá mi mal kastigá, si abo, Yonatan, no muri.’


Tanten ku e ta kana bibu riba e mundu akí, bo no ta sigur di bo bida ni di bo reino. Ban mira, manda busk'é i tres'é pa mi, pasobra e mester muri. No tin awa pa lab'é!’


Pero rei a bisa: ‘Bo mester muri, Ahimelèk; abo i henter bo famia mester muri.’


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan