Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Génesis 19:25 - Papiamentu Bible 2013

25 i El a destruí tur e dos siudatnan ku tur habitante i henter e region ku tur loke tabata krese ei.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

25 i El a destruí tur e dos siudatnan ku tur habitante i henter e region ku tur loke tabata krese ei.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Génesis 19:25
15 Iomraidhean Croise  

Lòt a wak rònt i el a mira kon riku na awa e region banda di riu Yordan tabata. Promé ku SEÑOR a destruí Sódoma i Gomora e region akí, te na Soar, tabata mes bunita ku hòfi di Eden, mes fértil ku e pais Egipto.


Abram a keda biba na Kanaan. Lòt a bai biba den e statnan den vaye di Yordan i el a lanta su tèntnan pegá ku Sódoma.


E sinku reinan akí a bini huntu den e vaye Sidim, kaminda awor akí Laman Morto ta.


El a kambia tera fértil na saliña pa motibu di maldat di e habitantenan,


Babilonia, e pèrla di tur reino, prenda di kaldeonan orguyoso, lo keda manera Sódoma i Gomora despues ku Dios a destruí nan.


Mare por toka e hòmber akí e mes suerte ku e siudatnan, ku SEÑOR a yega di destruí sin mizerikòrdia: gritu di ousilio mainta, gritu di guera mèrdia,


Pero loke ta pasa Mi ku e profetanan na Herusalèm sí ta kolmo: nan ta kometé inmoralidat, nan ta gaña tur djente den nan boka, nan ta instigá hende pa hasi malu, di manera ku niun hende no ta ni pensa pa drecha nan bida. Den mi bista e profetanan ei ta mes korupto ku e habitantenan di Sódoma i e habitantenan di Herusalèm ta meskos ku e hendenan di Gomora.’


Lo pasa ku Edom meskos ku a pasa ku Sódoma i Gomora i e siudatnan den bisindario, tempu nan tabata destruí. Mi ta sigurá esei! Niun hende lo no biba ei mas, niun alma lo no keda ei.


Lo e keda manera e siudatnan Sódoma i Gomora, dia Mi a destruí nan,’ SEÑOR ta bisa. ‘Niun hende lo no biba ei mas, niun alma lo no keda ei.’


Esta grandi maldat di mi pueblo ta! Mas grandi ku piká di habitantenan di Sódoma, ku a mira nan siudat destruí den un fregá di wowo, sin ku hende a hisa man kontra dje.


Nan tabata sinti nan mashá kos i tabata hasi kosnan repugnante Mi dilanti. Asina Mi a mira e kos ei, Mi a kaba ku nan.


Mi a destruí boso pais, manera Mi a hasi ku Sódoma i Gomora. Ta algun hende so a sali bibu, manera pida palu ku b'a logra saka fo'i kandela. Tòg boso no a bolbe serka Mi.’ T'esaki SEÑOR a bisa.


P'esei, pa mi bida, Ami, SEÑOR Soberano, Dios di Israel, ta deklará: Lo sosodé ku Moab i Amon manera ku Sódoma i Gomora: nan lo bira pais yen di sumpiña i saliña, lugá desolá pa semper. E sobrebibientenan di mi pueblo lo pluma e moabita- i amonitanan i poderá di nan pais.’


“Henter e pais a kima, ta suafel ku salu so a keda! No por sembra, nada no ta spreit, nada no ta krese riba dje. E ta destruí manera Sódoma, Gomora, Adma i Seboim ku SEÑOR a destruí den su ira furioso.”


Tambe Dios a kondená e siudatnan di Sódoma i Gomora i a destruí nan, laga shinishi so keda atras. El a hasi di nan un atvertensia di loke ta pasa ku hende ku ta biba sin tene kuenta ku Dios.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan