Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Génesis 16:5 - Papiamentu Bible 2013

5 Sarai a bisa Abram e ora ei: ‘Mi ta sinti mi mashá ofendí i ta bo ta esun responsabel! Mi mes a laga bo tene relashon ku mi kriá i awor ku el a ripará ku e ta na estado e ta mira mi ku menospresio. Laga SEÑOR husga ta ken ta kulpabel, abo òf ami.’

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

5 Sarai a bisa Abram e ora ei: ‘Mi ta sinti mi mashá ofendí i ta bo ta esun responsabel! Mi mes a laga bo tene relashon ku mi kriá i awor ku el a ripará ku e ta na estado e ta mira mi ku menospresio. Laga SEÑOR husga ta ken ta kulpabel, abo òf ami.’

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Génesis 16:5
12 Iomraidhean Croise  

Abram a tene relashon ku Hagar i Hagar a sali na estado. Ora Hagar a ripará ku e tabata na estado, el a kuminsá trata Sarai ku menospresio.


E Dios di Abraham i e Dios di Nahor lo husga nos dos.’ E ora ei Yakob a hura na e Dios ku su tata Isak tabatin mashá rèspèt di djE.


Rei Yoash ya a lubidá kon fiel Yoyada, tata di Zakarías, tabata, te el a laga mata su yu. Promé ku e muri, Zakarías a bisa: ‘SEÑOR ta mira e kos akí, lo E kastigá boso!’


Lanta pa mi haña mi derecho, Señor mi Dios, pleita mi kaso.


Defendé mi, mi Dios, pleita mi kousa kontra un pueblo infiel. Libra mi di hende ku ta buska blo traishon i maldat.


SEÑOR ta Hues di nashonnan! SEÑOR, husga mi segun mi meresé, konforme mi kondukta ku ta limpi, di akuerdo ku mi bida inosente.


i a bisa nan: ‘Dios kastigá boso pa loke boso a hasi, pasobra awor nos ta mal mirá serka fárao i su funshonarionan. Boso a duna nan kabuya pa horka nos.’


Laga Babilonia haña kastigu numa pa e trato violento ku el a duna mi,’ pueblo di Sion ta bisa. ‘Laga babilonionan paga pa e krímen di a drama mi sanger,’ Herusalèm ta bisa.


Pues mi no a hasi bo nada malu, pero abo ta aktua inhustu pasobra bo ta ataká mi. Laga SEÑOR, ku ta hues, husga awe ken tin rason: Israel òf Amon.’


Ora David a kaba di papia, Saul a bisa: ‘Ta bo stèm esei, mi yu David?’ i el a grita yora bisando:


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan