Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Génesis 14:15 - Papiamentu Bible 2013

15 Den anochi Abram i su hendenan a parti den grupo i Abram a derotá e reinan. El a persiguí nan te na Hoba, ku ta keda nort di e stat Damasko.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

15 Den anochi Abram i su hendenan a parti den grupo i Abram a derotá e reinan. El a persiguí nan te na Hoba, ku ta keda nort di e stat Damasko.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Génesis 14:15
14 Iomraidhean Croise  

Pero Abram a kontestá: ‘SEÑOR, mi Dios, Bo no a bendishoná mi ku yu. Kiko bal anto Bo duna mi nada! Mi ta muri tòg sin laga ningun yu atras. Ta mi sirbidó Eliezer di Damasko lo heredá tur kos.’


Pa e motibu ei Asa a entregá tur e plata i e oro ku a sobra den palasio i den e kambernan di tesoro di tèmpel di SEÑOR na su sirbidónan. Rei Asa a manda nan pa rei Bèn-Hadad di Aram, yu di Tabrimon i ñetu di Hèzion, ku tabatin su residensia na Damasko. El a manda e siguiente rospondi p'e:


Felis t'esun ku tin heful i ku sa fia hende, ma ta regla su asuntunan manera mester ta.


Dios ta bai baha pisá riba Damasko. Pronto palabra lo kaba pa Damasko, l'e no ta un siudat mas, l'e ta un monton di piedra, un ruina.


SEÑOR ta bisa di Damasko; ‘Habitantenan di Hamat i Arpad ta konfundí pasobra nan a tende mal notisia. Kant'i laman tambe hendenan ta mashá preokupá; nan no ta kalma mas.


Damasko a hasi negoshi ku bo den hopi produkto i tur sorto di merkansia; nan tabata entregá boso biña for di Hèlbon i lana for di Sakar.


via di Hamat i seguidamente via di e siudatnan Berota i Sibraim ku ta situá meimei di e region di Damasko i di esun di Hamat, te na Haser-Hatikon na e frontera di Hauran.


Tabatin un disipel na Damasko ku yama Ananías. Den un vishon Señor a bis'é: ‘Ananías!’ El a kontestá: ‘Ata mi aki, Señor!’


i pidi karta di referensia pa e snoanan na Damasko, ya si e haña kualke hende ku ta sigui e Rumbo Nobo, sea hòmber òf muhé, e por hiba nan prezu Herusalèm.


Saulo a lanta for di suela, ma ounke su wowo tabata habrí, e no por a mira nada. Nan a lei e na man hiba Damasko.


Esei mester sosodé asin'akí. Tur hende ku a fia su kompatriota sèn mester anulá e préstamo. E no mester obligá e kompatriota pag'é, komo a proklamá un anulashon na honor di SEÑOR.


E ora ei el a parti e 300 hòmbernan den tres grupo i a duna nan tur un kachu i un poron ku un flambeu aden.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan