Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Génesis 12:18 - Papiamentu Bible 2013

18 E ora ei fárao a manda yama Abram i bis'é: ‘Kiko bo a hasi ku mi? Pakiko bo no a bisa mi ku ta bo kasá e ta?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

18 E ora ei fárao a manda yama Abram i bis'é: ‘Kiko bo a hasi ku mi? Pakiko bo no a bisa mi ku ta bo kasá e ta?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Génesis 12:18
15 Iomraidhean Croise  

Pakiko bo a bisa mi ku ta bo ruman e ta i bo a laga mi tum'é komo mi kasá? Wèl, ata bo kasá aki, tum'é pa bo i laga kai.’


Pero den anochi Dios a papia ku Abimelèk den un soño: ‘Bo ta bai muri pasobra e muhé akí ku bo a manda buska ta muhé kasá.’


Mainta Yakob a ripará ku ta ku Lea el a drumi, i el a bai reklamá Laban: ‘Ta kiko e kos ku bo a hasi ku mi? Mi no a traha pa bo, pa mi a haña Raquel? Awèl, pakiko bo a gaña mi?’


E ora ei SEÑOR Dios a puntra e muhé: ‘Ta kiko e kos ku bo a hasi ei?’ E muhé a kontestá: ‘E kolebra a gaña mi, p'esei mi a kome e fruta.’


El a puntra Yakob: ‘Kiko bo a hasi? Pakiko bo a gaña mi? Bo a bai ku mi yu muhénan manera ta bai ku prezu di guera!


SEÑOR a puntr'é: ‘Ta kiko e kos ku bo a hasi ei? Sanger di bo ruman ku a drama riba tera ta sklama na Mi pa hustisia!


Jozef a bisa nan: ‘Ta kiko e kos ku boso a hasi ei? Boso no tabata sa ku un hòmber manera mi lo a deskubrí e kos ei sigur?’


E ora ei Yoab a bai serka rei i a bis'é: ‘Ta kiko e kos ku su mahestat a hasi? Pa mi sorpresa mi a tende ku Abner tabata serka rei. Pakiko rei a lag'é bai sin hasié nada.


Moises a bisa Aaron: ‘Ta kiko e pueblo akí a hasi ku bo, ku bo a laga nan kai den un piká grandi asina?’


Meskos ku hende ta guia awa manda via kanal, lag'é kore kaminda hende ke p'e bai, asina SEÑOR ta guia pensamentu di rei.


E ora ei Yozue a bisa Akan: ‘Mi yu, duna honor na SEÑOR, Dios di Israel. Rekonosé bo fayo dilanti SEÑOR i konta mi loke bo a hasi; no skond'é pa mi!’


pero boso lo no sera ningun pakto ku e habitantenan di e pais akí i boso lo kibra nan altánan.” Ma boso no a obedesé Mi. Kon boso por a hasi un kos asina?


P'esei Saul a bis'é: ‘Konfesá kiko bo a hasi.’ Yonatan a konfesá: ‘Bèrdat, mi a purba un tiki miel ku tabatin na punta di e pida palu ku mi tabatin den mi man. Pero ata mi akí! Mi ta dispuesto pa muri.’


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan