Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Génesis 1:3 - Papiamentu Bible 2013

3 E ora ei Dios a bisa: ‘Mester tin klaridat!’ I a bin klaridat.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

3 E ora ei Dios a bisa: ‘Mester tin klaridat!’ I a bin klaridat.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Génesis 1:3
22 Iomraidhean Croise  

Esei ta e historia di shelu i di tera, ora Dios tabata krea nan. Tempu SEÑOR Dios a traha shelu i tera


E ta laga rayonan di welek kòrta den shelu, pero fondo di laman ta keda skur.


Bo ta na altura kon ta yega na e lugá, kaminda lus ta biba, o skuridat ta alohá,


lorá den un mantel di lus. Bo a span shelu manera un tènt;


SEÑOR ta Dios, E ta manda nos lus. Forma proseshon, rama den man, kana te na kachunan di altá.


Laga nan alabá SEÑOR su nòmber, ya ku tur ta kreá pa su palabra.


Palabra di SEÑOR a krea shelu, rosea di su boka tur su streanan.


Ún palabra i ata tur kos, ún òrdu i tur kos tabat'ei.


Sí, pa esnan ku ta bon hende lus ta sali, alegria pa esnan di kurason sinsero.


Mi ta forma lus, Mi ta krea skuridat, Mi ta trese prosperidat i okashoná desaster. Ta Ami, SEÑOR, ta hasi tur esei.


Pa duna bo klaridat bo n' tin mester di ni solo di dia ni luna den anochi, ya ku Ami, SEÑOR, ta bo lus pa semper. Ami, bo Dios, ta bo splendor.


Hesus a saka su man, mishi kuné i bisa: ‘Mi ke, sea kurá.’ Mesora e hòmber a kura di e lepra.


E lus a sigui bria den skuridat i skuridat no tabata por kuné.


E lus berdadero ku ta lusa tur hende, tabata biniendo na mundu.


Despues di a resa asina, El a bisa na bos altu: ‘Lázaro, sali pafó!’


T'esaki ta e kondena: lus a bini na mundu, ma hende a stima skuridat mas ku nan a stima lus, pasobra nan tabata praktiká maldat.


Dios ku a bisa: ‘Lus lo bria for di skuridat,’ ta e mesun Dios ku a pone su lus bria den nos kurason pa nos por lusa otro hende su bida, ora nos laga nan konosé gloria di Dios ku ta bria for di kara di Hesus.


pasobra tur kos ku keda revelá den un forma kla, ta bira igual na lus. P'esei tin bisá: ‘Abo ku ta drumí, lanta; lanta for di morto! Pa Kristu bria riba bo!’


Un tempu boso mes tabata den skuridat, ma awor ku boso ta uní ku Señor, boso ta den lus! Komportá boso pues manera hende ku ta biba den lus.


E so ta inmortal; E ta biba den un lus ku niun hende no por aserká. Niun hende no a mir'É nunka ni no por mir'É tampoko! Honor i poder eterno ta toka n'E pa semper! Amèn.


Esaki ta e mensahe ku nos a tende di Dios su Yu i ku nos ta anunsiá na boso: Dios ta lus i den djE no tin niun tiki skuridat.


Pero tòg e mensahe ku mi ta skibi boso awor akí ta nobo. Por mira su bèrdat den Kristu i tambe den boso mes, pasobra e lus berdadero ta bria kaba i skuridat ta disipando.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan