Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Filipensenan 4:5 - Papiamentu Bible 2013

5 Laga tur hende mira kon amabel boso ta. Señor ta serka!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

5 Laga tur hende mira kon amabel boso ta. Señor ta serka!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Filipensenan 4:5
25 Iomraidhean Croise  

Mi ta bisa boso: No preokupá pa boso bida, esta si boso tin di kome òf di bebe. Ni tampoko si boso tin paña pa boso bisti. Akaso bo bida no ta bal mas tantu ku kuminda i bo kurpa mas tantu ku paña?


Pues, no preokupá pa e dia di mañan, pasobra e dia di mañan ta preokupá pa su mes problemanan. Kada dia tin sufisiente problema di su mes.


Tene kuidou pa boso no ta okupá ku paranda, bebementu i preokupashon di tur dia, pa e dia ei no sorprendé boso,


Maldishoná ta esun ku no ta stima Señor. Maranata — bini, nos Señor!


E solo echo ku boso ta envolví den kaso hudisial kontra otro, ta mustra ku boso a faya kompletamente. No tabata mihó pa boso sufri pèrdida? No tabata mihó pa laga nan hòrta boso numa?


P'esei, si mi kuminda ta pone mi ruman kai, lo mi no kome karni nunka di mi bida mas pa mi no pone mi ruman kai.


Tur atleta ku ta kompetí ta pone un disiplina fuerte riba nan kurpa. Anto nan ta hasié pa un korona ku no ta dura; nos ta hasié pa un korona duradero.


Ami, Pablo, ta hasi un apelashon personal riba boso. Tin papiá ku mi ta mansu ora mi ta serka boso, pero ku mi ta fuerte ora mi ta leu! Wèl, mi ke hasi e siguiente apelashon riba boso den nòmber di Kristu ku ta mansu i bondadoso.


no laga nada ku ta anunsiá ku dia di Señor su binida a yega kaba, kita boso lihé fo'i skel i alarmá boso, no ta importá si ta un revelashon, un predikashi òf un karta supuestamente di nos.


Nan no mester papia malu di niun hende, nan mester ta pasífiko, kariñoso i semper saksenu ku tur hende.


Nos no mester hasi un kustumber di keda sin bai nos reunionnan, manera tin hende ta hasi. Nos mester kurashá otro, i esei mas tantu ainda, segun boso ta mira dia di Señor ta aserká.


‘Ainda un korto, korto tempu mas, i Esun ku mester bini, lo bini i no warda mas.


Spiritu di Kristu ku tabata traha den nan, a mustra nan di antemano ku Kristu lo a sufri i despues haña gloria; i nan a purba di averiguá den ki tempu i bou di ki sirkunstansia esei lo a sosodé.


Fin di tur kos ta serka! P'esei boso mester ta prudente i alerta pa boso por dediká boso na orashon.


Esun, ku ta deklará esaki, ta bisa: ‘Sigur, Mi ta bini pronto!’ Amèn! Bini Señor Hesus!


Tende, Mi ta bini pronto. Felis esnan ku ta tuma e mensahe profétiko di e buki akí na pechu.’


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan