Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Filipensenan 1:14 - Papiamentu Bible 2013

14 Mi estadia den prizòn a duna mayoria di nos rumannan konfiansa den Señor; nan ta prediká e mensahe ku mas kurashi i sin miedu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

14 Mi estadia den prizòn a duna mayoria di nos rumannan konfiansa den Señor; nan ta prediká e mensahe ku mas kurashi i sin miedu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Filipensenan 1:14
16 Iomraidhean Croise  

Hesus a bisa e hòmber: ‘Lanta bai para meimei.’


ku, librá for di gara di nos enemigunan, nos lo por sirbiÉ sin miedu,


P'esei anto, ta pasobra nos tin e speransa akí, nos ta aktua ku hopi kurashi.


Mi por papia frankamente ku boso i mi ta hopi orguyoso di boso. No opstante tur tribulashon, mi ta yen di kurashi i mi kurason ta brota di alegria.


P'esei mi ta roga boso pa no pèrdè kurashi awor ku mi ta sufri pa boso; esei ta mas bien un honor pa boso.


Ta mi deseo i speransa ku lo mi no hasi nada ku despues ta pone mi kara na bèrgwensa. Mi ta spera ku, manera semper, awor akí tambe mi tin kurashi pa engrandesé Kristu den tur loke mi ta, sea ku mi ta morto òf bibu.


Boso tin un lugá den mi kurason! P'esei mes ta korekto ku mi ta pensa asin'akí di boso tur ku ta tuma parti na e grasia ku mi a haña di Dios, awor ku mi ta den prizòn i tin ku defendé e bon notisia i konfirmá su bèrdat.


T'asina, mi rumannan stimá, ku mi tin tantu gana di mira, ku ta mi goso i mi korona, t'asina mes boso mester para firme den Señor.


Resa pa mi por hasi e plan ei konosí abiertamente, manera mi mester hasi.


Nos kerido ruman Tígiko, mi asistente fiel i kompañero den trabou pa Señor, lo duna boso tur notisia ku ta toka mi.


Al kontrario, boso ta na altura ku ounke na Filipi nan a maltratá i insultá nos, Dios a yuda nos prediká su bon notisia na boso ku kurashi, no opstante un lucha fuerte.


Ta pasobra mi ta prediká e bon notisia akí mes, mi ta sufri asin'akí na man di hende i ta asta na kadena manera un kriminal! Pero no por bui Palabra di Dios sí!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan