Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Ester 8:6 - Papiamentu Bible 2013

6 Kon mi por para mira e desgrasia ku mi pueblo ta bai hañ'é aden i kon mi por para mira nan kaba ku henter mi famia!’

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

6 Kon mi por para mira e desgrasia ku mi pueblo ta bai hañ'é aden i kon mi por para mira nan kaba ku henter mi famia!’

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Ester 8:6
9 Iomraidhean Croise  

Pasobra kon lo mi por bai serka mi tata bèk si e mucha no ta huntu ku mi? Lo mi no por soportá su sufrimentu.’


i bisa rei: ‘Biba rei pa semper! Kon mi kara por laga di ta tristu? Nan a destruí e siudat kaminda mi antepasadonan ta derá i kandela a kaba ku su portanan.’


Pasobra nan a paga un suma grandi pa mi ku mi pueblo pa por mata, destruí i kaba ku nos. Si nan lo a bende nos komo katibu, lo mi a keda ketu pasobra un desgrasia asina no ta tantu importante pa molestiá rei kuné.’


Riba dia diestres di e di diesdos luna, luna di Adar, mester a kumpli ku e dekreto di rei. E dia ei e enemigu a kere ku e por a gana poder riba e hudiunan, pero a sosodé nèt kontrali: a resultá e dia ei ku e hudiunan a poderá di nan enemigunan.


Ai, esta un doló, mi entraña ta morde! Mi ta trose di doló, mi kurason ta serka di rementá, mi no por keda ketu, pasobra mi ta tende zonido di tròmpèt i gritu di guera.


Ai, mare mi kabes por tabata un bròn di awa i mi wowonan un fòntein di lágrima! Awa lo a basha fo'i mi wowo di dia i anochi pa e hopi hendenan asesiná di mi pueblo.


Rumannan, deseo di mi kurason i mi orashon na Dios ta pa Israel haña salbashon.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan