Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Esdras 4:12 - Papiamentu Bible 2013

12 Su mahestat mester sa ku e hudiunan ku a sali for di Bábel bini Herusalèm, a yega aki i ta rekonstruyendo e siudat yen di maldat i rebelde ei atrobe. Nan ta kla ku e fundeshi i ta terminando e trabou di e murayanan.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

12 Su mahestat mester sa ku e hudiunan ku a sali for di Bábel bini Herusalèm, a yega aki i ta rekonstruyendo e siudat yen di maldat i rebelde ei atrobe. Nan ta kla ku e fundeshi i ta terminando e trabou di e murayanan.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Esdras 4:12
22 Iomraidhean Croise  

Kon bo por biba kere ku palabra so por tin mes balor ku strategia i poder militar? Riba ken bo ta konfia antó, ku bo ta lanta kontra mi?


Durante reinado di Yoyakim, Nebukadnèsar, rei di Babilonia, a sali bai bringa kontra Huda. Yoyakim a someté su mes n'e, ma despues di tres aña, el a rebeldiá.


Tambe el a lanta kontra rei Nebukadnèsar ku el a hura di keda fiel n'e. E tabata tèrko i kabesura i a nenga di kombertí i bolbe serka SEÑOR, Dios di Israel.


Despues e karta tabata sigui asin'akí: ‘Na rei Artaxèrxès di parti di su sirbidónan di e provinsia parti wèst di riu Eufrat.


Si su mahestat laga kontrolá archivonan di su mahestat su antesesornan, su mahestat lo ripará ku e siudat akí ta rebelde, ku e ta molestiá rei i e provinsianan i ku for di antaño ta un nèshi di rebeldia. Esaki t'e motibu ku a pone nan destruyé e tempu ei.


Mi a ordená nan hasi un investigashon i a bin sali na kla ku enberdat for di antaño e siudat ei a lanta kontra e reinan i tabata un nèshi di rebeldia i problema.


Pero mesora Tatnai, gobernador di e provinsia parti wèst di riu Eufrat, Shetar Boznai i nan koleganan a bai serka e hudiunan i puntra: ‘Ken a duna boso òrdu pa rekonstruí e tèmpel akí i akab'é? Kon yama e hendenan ku ta trahando riba dje?’


Nos a interogá e lidernan pa sa ken a duna òrdu pa rekonstruí e tèmpel i akab'é.


Nan a kontestá mi: ‘E sobrá hudiunan ku a bolbe kas den provinsia Huda, ta den situashon penoso i humiliante. E muraya di Herusalèm ta bashá abou i kandela a destruí e portanan.’


Den e karta tabatin skibí asin'akí: ‘Ta kore rumor bou di e pueblonan ku no ta hudiu i Guèshèm ta konfirmá esaki, ku abo i e hudiunan tin intenshon di rebeldiá; ta p'esei bo ta rekonstruí e muraya. Segun e rumor ei, bo ke bira nan rei.


E ora ei Haman a bisa rei Xèrxès: ‘Tin un sierto pueblo ku ta plamá den tur provinsia di bo reino. Nan ta biba huntu ku e otro pueblonan pero no ta mete ku nan. Nan leinan ta otro for di esnan di tur otro pueblo i nan no ta kumpli ku e leinan di su mahestat. No ta kumbiní su mahestat pa laga nan sigui asina.


P'esei SEÑOR tabata asina rabiá ku Herusalèm i Huda, ku El a disidí di rechasá nan. Awor Sedekías a lanta kontra Nebukadnèsar, rei di Babilonia.


E ora ei algun hòmber di Babilonia a probechá di e okashon akí pa entregá un keho kontra e hudeonan.


Esaki ta loke bo mester sa i komprondé: For di e momento ku pronunsiá e mensahe tokante regreso for di eksilio i rekonstrukshon di Herusalèm te na e momento di yegada di un lider konsagrá, lo mester pasa shete siman. Djis despues, durante sesentidos siman, lo rekonstruí e siudat i su murayanan reforsá, ma tempu lo ta difísil.


Herusalèm, o Herusalèm! Abo ku ta mata e profetanan i piedra e mensaheronan ku Dios a manda serka bo. Kuantu be Mi no a deseá di hunta bo hendenan, manera un mama galiña ta hala su puitunan bou di su ala. Ma bo no a laga Mi.


E hòmber akí, nos a deskubrí, ta un berdadero pèster: rònt mundu e ta kousa disturbio serka hudiu i t'e ta un di e kabesnan di e sekta di Nazareonan.


evitá tur sorto di kos malu.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan