Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Éksodo 9:33 - Papiamentu Bible 2013

33 Moises a bai for di palasio di fárao, el a sali for di siudat i a resa na SEÑOR ku su mannan na laria. E ora ei bos a stòp di grita, pipita di eis i e áwaseru duru a stòp di kai.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

33 Moises a bai for di palasio di fárao, el a sali for di siudat i a resa na SEÑOR ku su mannan na laria. E ora ei bos a stòp di grita, pipita di eis i e áwaseru duru a stòp di kai.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Éksodo 9:33
8 Iomraidhean Croise  

Despues Salomon a bai para dilanti di altá di SEÑOR. El a hisa su mannan na shelu den presensia di henter komunidat di Israel


E ora ei Moises i Aaron a bai for di palasio di fárao i Moises a resa pidi SEÑOR pa libra Egipto di e plaga di sapu.


Fárao a yama Moises i Aaron i a bisa nan: ‘Resa na SEÑOR pa E libra mi i mi pueblo di e sapunan. E ora ei mi ta laga e pueblo bai pa nan ofresé sakrifisio na SEÑOR.’


Moises a rospondé: ‘Asina mi sali for di siudat, mi ta hisa mi mannan i resa na SEÑOR. Bos lo stòp di grita i pipita di eis lo stòp di kai, pa bo sa ku mundu ta di SEÑOR.


Pero no a pasa nada ku e trigo i otro tipo di grano pasobra no tabata nan tempu ainda.


Pero ora fárao a mira ku e mal tempu a pasa, el a sigui hasi piká. El a keda tèrko i su funshonarionan tambe.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan