Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Éksodo 8:11 - Papiamentu Bible 2013

11 Abo, bo funshonarionan i bo pueblo lo skapa di e sapunan. Nan lo sali for di boso kas i solamente den Nilo lo keda sapu.’

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

11 Abo, bo funshonarionan i bo pueblo lo skapa di e sapunan. Nan lo sali for di boso kas i solamente den Nilo lo keda sapu.’

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Éksodo 8:11
7 Iomraidhean Croise  

SEÑOR a bisa Moises: ‘Awor ku bo ta bai Egipto bèk, sòru pa dilanti di fárao bo hasi tur e milagernan ku Mi a duna bo poder pa hasi. Sinembargo lo Mi sòru pa e keda tèrko i no laga e israelitanan bai.


Tòg fárao a keda tèrko, i a nenga redondamente di skucha nan manera SEÑOR a bisa.


SEÑOR a bisa Moises: ‘Fárao ta mashá tèrko, e ta nenga di laga e pueblo bai.


E ora ei Moises i Aaron a bai for di palasio di fárao i Moises a resa pidi SEÑOR pa libra Egipto di e plaga di sapu.


SEÑOR a skucha Moises su orashon i tur sapu ku tabatin den kas, den patio i den kunuku, a muri.


Nilo lo ta yen yen di sapu; nan lo sali for di riu i penetrá den bo palasio i te den bo kamber i nan lo subi asta riba bo kama. Nan lo drenta kas di bo funshonarionan i di bo pueblo. Asta den fòrnu i den baki di traha pan.


Moises a kontestá: ‘Mi ta na fárao su òrdu. Bo ke bisa mi ki dia mi resa pa bo, bo funshonarionan i bo pueblo pa e sapunan bai for di boso kas? Den riu Nilo so lo keda sapu.’


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan