Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Éksodo 30:12 - Papiamentu Bible 2013

12 ‘Ora boso tene un senso pa sa kuantu hòmber israelita tin, kada un di nan mester duna Mi un suma pa salba su bida, ya e senso no ta bira fatal pa nan.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

12 ‘Ora boso tene un senso pa sa kuantu hòmber israelita tin, kada un di nan mester duna Mi un suma pa salba su bida, ya e senso no ta bira fatal pa nan.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Éksodo 30:12
21 Iomraidhean Croise  

Un dia Satanas a disidí di hasi Israel daño dor di hinka David den tentashon pa tene un senso na Israel.


sea tres aña di hamber grandi; òf hui tres luna pa bo enemigunan ku ta buska bo pa mata; òf pèster, e spada di SEÑOR, ta suta e pais tres dia largu i angel di SEÑOR ta mata hopi hende den henter Israel. Disidí kiko mi mester kontestá Esun ku a manda mi.’


Asina a sosodé ku SEÑOR a manda pèster riba Israel; 70.000 israelita a muri.


Yoab a bisa rei: ‘Mare SEÑOR por hasi su pueblo shen bia mas tantu ku e ta awor akí! N' ta nan tur ta sirbidó di su mahestat? Pakiko rei ta eksigí un kos asina? Pakiko hinka Israel den piká?’


Sí t'asina ku Yoab, yu di Seruya, a kuminsá ku un senso, pero e no a kaba, pasobra SEÑOR a bira furioso riba e asuntu ei i a kastigá Israel. P'esei no a nota e kantidat ei den lista di krónika di rei David.


E ora ei rei a manda yama gransaserdote Yoyada i a puntr'é: ‘Di kon bo no a sòru pa e levitanan na Huda i Israel kobra e donashon ku Moises, e sirbidó di SEÑOR, a stipulá pa komunidat di Israel duna pa e tènt kaminda ta warda e dokumento di aliansa?


Despues rei a laga proklamá den Huda i Herusalèm ku mester hasi e donashon ku Moises, sirbidó di SEÑOR, a stipulá pa Israel den desierto.


un ku ta na grasia kuné i ta bisa: “No lag'é baha den reino di morto, mi a haña reskate p'e,”


Paga tinu pa bo no laga plaka gaña bo ni no laga sèn bou 'i mesa korumpí bo.


Ku esei hende no por kumpra su kurpa liber, ni paga Dios e preis pa salba su bida.


i bisa: ‘Bo sirbidónan a konta e hòmbernan ku tabata bou di nos komando i no falta niun di nan.


P'esei nos ta ofresé SEÑOR e ophetonan di oro ku nos a kohe bai kuné komo ofrenda: kadena di pia, armbant, renchi ku seyo, renchi di orea i kadena, pa nan drecha tur kos entre nos i SEÑOR.’


Meskos ku Yu di hende no a bini pa hende sirbiÉ ma pa E sirbi nan i pa E entregá su bida pa liberashon di hopi hende.’


Pasobra e Yu di hende no a bini pa hende sirbiÉ ma pa E sirbi nan i p'E entregá su bida pa liberashon di hopi hende.’


El a entregá su bida pa reskatá humanidat. Asina su morto a testiguá, na su debido tempu, ku Dios ke salba hende.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan