Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Éksodo 27:3 - Papiamentu Bible 2013

3 Traha di bròns tur e ophetonan ku ta nesesario na altá: e bakinan pa pone shinishi, e skalchinan di ofrenda, e skèpnan, e fòrkinan i e panchinan di kandela.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

3 Traha di bròns tur e ophetonan ku ta nesesario na altá: e bakinan pa pone shinishi, e skalchinan di ofrenda, e skèpnan, e fòrkinan i e panchinan di kandela.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Éksodo 27:3
17 Iomraidhean Croise  

Tambe Huram a traha palangana i skèp i kòmchi pa sprengu awa di bròns. Asina el a kaba tur e trabounan ku e mester a hasi pa Salomon den tèmpel di SEÑOR:


ademas palangana, skèp i kòmchi pa sprengu awa. Tur e artíkulonan akí ku Salomon a laga Huram traha pa tèmpel di SEÑOR, tabata di bròns lombrá.


e skalchinan, e kuchúnan i e kòmchinan pa sprengu awa, e panchinan i e fogonnan tur di oro puru, e skarnirnan di e portanan di tèmpel ku tabata duna pa e lugá santísimo, i esnan di e portanan di e sala grandi, tur di oro.


Nan a bai tambe ku e palangananan, e skèpnan, e kuchúnan i e skalchinan i tur otro artíkulo di bròns, ku tabata usa pa sirbishi.


E komandante di guardia real a bai tambe ku e panchinan pa pone kandela, e kòmchinan pa sprengu sanger i tur kos ku tabata di oro òf di plata.


Ademas el a duna oro puru pa e fòrkinan, e kòmchinan pa sprengu awa òf sanger i pa e kanikanan; tambe e peso pa kada beker di oro, i esun pa kada beker di plata.


Tambe Huram a traha palangana i skèp i kòmchi pa sprengu awa, tur di bròns. Asina el a kaba tur e trabounan ku e mester a hasi pa Salomon den tèmpel di SEÑOR:


ademas e palangananan, skèpnan i fòrkinan. Tur e artíkulonan akí ku Salomon a laga e eksperto Huram traha pa tèmpel di SEÑOR, tabata di bròns lombrá.


Moises a pone mitar di e sanger den poko skalchi i e otro mitar el a sprengu riba e altá.


meskos ku tur loke ta usa pa sirbishi den santuario. E pènchinan di e tènt i di e kortinanan, tambe mester ta di bròns.


Traha un kachu na e kuater skinanan, tur na un ku e altá i fura e altá ku bròns.


Traha un hèkwèrk fini di bròns ku un renchi di bròns na e kuater skinanan. Pega e hèkwèrk ei rònt di e parti abou di e altá, di manera ku e ta yega te na e leshi ku tin na mitar altura rònt di e altá.


El a traha di bròns tur e ophetonan ku tabata nesesario na altá, esta e bakinan, e skèpnan, e skalchinan di ofrenda, e fòrkinan i e panchinan di kandela.


e ta kohe un panchi ku karbon sendé for di riba e altá ku tin den e santuario; tambe e ta kohe dos man yen di puiru di sensia perfumá i hiba tur esei tras di kortina den e lugá santísimo.


Eiriba nan mester pone e ophetonan ku ta pertenesé n'e, manera panchi di kandela, fòrki, skèp i skalchi di ofrenda. Kaba nan mester habri un paña di kueru fini riba dje i hinka e baranan pa karg'é.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan