Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Éksodo 18:7 - Papiamentu Bible 2013

7 Moises a sali bai topa su suegu. El a bùig p'e i a bras'é. Nan a puntra otro kon bai i despues a drenta den tènt.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

7 Moises a sali bai topa su suegu. El a bùig p'e i a bras'é. Nan a puntra otro kon bai i despues a drenta den tènt.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Éksodo 18:7
23 Iomraidhean Croise  

Ora Abram a bini bèk, despues di su viktoria riba Kedar-Laomèr i e otro reinan, rei di Sódoma a sali pa risibié den vaye di Shawe ku awor yama vaye di rei.


Abraham a hisa kara i a hañ'é diripiente ku tres hòmber pará su dilanti. Ora el a mira nan, el a lanta lihé bai risibí nan. El a bùig te na suela kumindá nan


Ya nochi a kuminsá sera, ora e dos angelnan a yega Sódoma. Lòt tabata sintá na porta di siudat. Ora el a mira e angelnan, el a lanta bai risibí nan. El a bùig te na suela


Asina Laban a tende e notisia di Yakob, yu hòmber di su ruman muhé, el a kore sali bai risibié. El a bras'é, kumind'é ku un sunchi i a hib'é su kas. Despues Yakob a konta Laban tur loke a pas'é.


Bo no a duna mi ni chèns di sunchi mi yunan yama nan ayó. Loke bo a hasi no ta manera!


Ora Jozef a drenta kas, nan a dun'é e regalonan ku nan a trese i nan a bùig te na suela.


Despues Jozef a sunchi su otro rumannan, e tabata yora ora ku e tabata brasa nan. Awor numa nan a riska papia kuné.


Jozef a duna òrdu pa nan prepará su garoshi pa e bai risibí su tata. Ora el a topa ku su tata, el a bras'é i a keda yora basta ratu na su skouder.


Ora Urías a yega David a puntr'é: ‘Kon ta ku Yoab i e sòldánan? Kon ta pará ku e guera?’


Ora Bat-Shèba a drenta den kuartu di rei Salomon, pa papia kuné riba e asuntu di Adonías, rei a lanta pa risibí su mama i a bùig su dilanti. Despues el a bolbe bai sinta riba trono i a duna òrdu pa nan trese un stul pa e mama; e mama a kai sinta na su man drechi


Yitro a manda bisa Moises: ‘Ami bo suegu Yitro, bo kasá i boso dos yunan a bin bishitá bo.’


Moises a lanta un tènt na un bon distansia pafó di e kampamentu i a yam'é: tènt di enkuentro. Es ku ker a konsultá SEÑOR tabata bai e tènt di enkuentro pafó di e kampamentu.


SEÑOR a bisa Aaron pa e bai topa ku Moises den desierto. Aaron a topa Moises na e seru di Dios i a bras'é.


Ora Balak a tende ku Bileam tabata biniendo, el a bai kontr'é te na e siudat na riu Arnon na frontera di (e pais) Moab.


Bo no a duna Mi un sunchi di kumindamentu; for di ora el a bini, e no a stòp di sunchi mi pia.


Tur hende a kuminsá yora. Nan a basha bai riba Pablo, bras'é i sunch'e.


E kreyentenan di aya tambe a tende di nos yegada. Nan a bini te Foro Api i Tres Taberna pa kontra ku nos. Ora Pablo a mira nan, el a gradisí Dios i haña kurashi.


Ora Yefta a yega su kas na Mispa, ata su yu muhé a sali pa risibié! E yu tabata balia i toka tamburein. E tabata úniko yu di Yefta; fuera di dje Yefta no tabatin ni yu hòmber ni yu muhé.


Entregá e dies keshinan akí tambe na komandante di e batayon. Wak kon ta bai ku bo rumannan i trese un prueba pa mi mira ku nan ta bon di salú.


David a laga tur loke el a bini kuné den man di e hòmber enkargá ku provishon i el a kore bai serka su rumannan ku tabata pará den fila, kla pa bringa. El a puntra nan ku nan tabata bon di salú.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan