Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Éksodo 16:23 - Papiamentu Bible 2013

23 Moises a bisa nan: ‘Ata loke SEÑOR a bisa: Mañan ta un dia di sosiegu, un dia di sabat, konsagrá na SEÑOR. Hasa i kushiná, manera boso ke i warda sobrá pa mañan.’

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

23 Moises a bisa nan: ‘Ata loke SEÑOR a bisa: Mañan ta un dia di sosiegu, un dia di sabat, konsagrá na SEÑOR. Hasa i kushiná, manera boso ke i warda sobrá pa mañan.’

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Éksodo 16:23
16 Iomraidhean Croise  

Bo a baha riba seru di Sinai i papia ku nan for di shelu; Bo a duna nan dekretonan hustu, leinan konfiabel, bon regla i mandamentu.


Bo a siña nan konosé sabat, e dia konsagrá na Bo, Bo a duna nan mandamentu i regla, Bo a duna nan un lei pa medio di bo sirbidó Moises.


Kaba Moises a bisa nan ku ningun hende no mester sobra pa su manisé.


Bo tin seis dia pa traha, pero sosegá e di shete dia. Ya bo baka i bo buriku por sosegá i yu di bo katibu muhé i e strañero tambe por kohe un rosea.


Seis dia bo tin pa traha, pero e di shete dia ta un dia di sosiegu kompleto, un dia konsagrá na SEÑOR. Ken ku traha riba dia di sabat ta haña kastigu di morto.


Riba e dia ei no sali tampoko ku karga for di boso kas. Tur trabou mester para. Boso mester reservá e sabat henteramente pa Mi, manera Mi a ordená boso antepasadonan.


Den un siman tin seis dia di trabou; e di shete dia ta sabat, e dia di sosiegu kompleto ku boso ta reuní na mi honor. Boso no mag hasi ningun sorto di trabou e dia ei; e sabat mester ta un dia dediká na Mi, unda ku boso por ta biba.


E mana tabatin forma di simia di silantro i tabata blanku, meskos ku e gòm di palu ku holó dushi.


Anochi mana tabata kai huntu ku serena den e kampamentu. Mainta e pueblo tabata piki mana tur kaminda. Nan tabata mul'é ku un mulina di man òf batié fini den fènsu. Despues tabata kushin'é den wea i traha kuki di dje, ku tabata smak manera kuki hasá den zeta.


Despues nan a bai kas bèk bai prepará zeta i speserei pa hunta e kurpa kuné. Nan a sosegá nan kurpa riba sabat, manera lei tabata preskribí.


Kumpli ku dia di sabat i dedik'é na SEÑOR, manera SEÑOR, bo Dios, a ordená bo.


Aya Spiritu di Dios a poderá di mi riba dia di Señor, i mi a tende un stèm duru mi tras ku a zona manera tròmpèt:


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan