Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Éksodo 15:8 - Papiamentu Bible 2013

8 Forsa di bo rosea a pone awa kore subi, keda para règt manera un muraya. Awa brutu a kuaha meimei di laman.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

8 Forsa di bo rosea a pone awa kore subi, keda para règt manera un muraya. Awa brutu a kuaha meimei di laman.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Éksodo 15:8
13 Iomraidhean Croise  

Hende por a mira fondo di laman, fundeshi di tera a sali na bista, dor di e gritu di menasa di SEÑOR i e suplamentu pisá fo'i su nanishi.


Dios ta hala rosea riba nan i nan ta muri; E ta supla riba nan i nan ta disparsé kompletamente.


E ta warda lamannan den dam i a sera nan fondo den bodega.


El a parti laman i a laga nan pasa, El a laga awa para manera un dam.


Pero e israelitanan a krusa meimei di laman riba tera seku, miéntras e awa tabata pará manera un muraya na nan man drechi i nan man robes.


L'e duna hende humilde su derecho i dikta sentensia hustu pa pobernan di e pais. Su palabranan ta malatí pa suta tera, su rosea ta mata malbadonan.


Lo Mi influensi'é di tal manera ku e ta kere kualke rumor i ta bolbe su pais. Aya lo Mi laga mat'é.” ’


Serunan n' mira Bo, ku nan ta tembla, yobida torensial ta inundá tera, oséano ta sulfurá i ta lanta su olanan te na shelu.


Ku bo kabainan Bo ta pisa laman, pone awa brutu skuma.


Ora esei sosodé, e hòmber ku ta personifikashon di maldat lo sali bini dilanti. Anto ora Hesus aparesé den su splendor, lo E destruyé ku su rosea i derot'é kompletamente.


Asina e saserdotenan, ku ta karga e arka di e SEÑOR di henter mundu, hinka nan pia den awa di Yordan, e awa ku ta bini di ariba lo stòp di kore i keda para manera un dam.’


e awa ku tabata bini for di ariba a stòp di kore. Te leu aya na Adam, banda di Sartan, e awa a forma un dam. E awa ku tabata baha bai Laman Morto a sigui kore bai kaba na nada. Asina e pueblo por a krusa e riu. Nan a krusa den serkania di siudat Yériko.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan