Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Éksodo 14:7 - Papiamentu Bible 2013

7 El a bai ku tur e garoshinan di Egipto, den nan tabatin e seisshennan di mas mihó. Kada garoshi tabatin un ofisial aden.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

7 El a bai ku tur e garoshinan di Egipto, den nan tabatin e seisshennan di mas mihó. Kada garoshi tabatin un ofisial aden.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Éksodo 14:7
11 Iomraidhean Croise  

Garoshi i sòldá di kabayeria tambe a kompañá Jozef. Un grupo impreshonante.


Tin ku ta konfia den garoshi, den kabai, ma nos den nòmber di SEÑOR, nos Dios.


Garoshinan di guera Dios tin dies mil be míles: Señor a marcha di Sinai bai santuario.


E egipsionan a persiguí nan. Tur kabai di fárao i garoshi ku e sòldánan aden a drenta meimei di laman tras di e israelitanan.


Fárao a laga prepará su garoshi di guera i a yama su ehérsito huntu.


SEÑOR a hasi fárao tèrko, di manera ku el a persiguí e israelitanan ku tabata sali disididu for di Egipto.


Ehérsito di fárao, ku tur su garoshinan, El a benta den laman. Su ofisialnan di mas balente a hoga den Laman Kòrá.


Pa medio di bo sirbidónan bo a ofendé Señor. Bo a bisa: Ku mi numeroso garoshinan mi ta subi kabesnan di seru, e tòpnan di mas altu di Libanon. Mi ta kap su palunan di seder di mas altu i su palunan di siprès di mas bunita. Mi ta yega te na su tòp di mas leu, te den su mondinan di mas será.


Nèt na momento ku Barak a ataká ku su spada, SEÑOR a hinka pániko den Sísera, den e sòldánan riba e garoshinan i den henter su ehérsito. Sísera mes a baha for di su garoshi i kore limpi bai.


Yabin tabatin 900 garoshi di guera trahá di heru. Binti aña largu Yabin a dominá e israelitanan i abusá di nan. E israelitanan a sklama na SEÑOR.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan