Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Éksodo 12:11 - Papiamentu Bible 2013

11 Boso mester kom'é di e manera akí: kla bistí pa biaha, kos na pia i bastòn den man. Kom'é purá. Ta fiesta di Pésag na honor di SEÑOR.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

11 Boso mester kom'é di e manera akí: kla bistí pa biaha, kos na pia i bastòn den man. Kom'é purá. Ta fiesta di Pésag na honor di SEÑOR.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Éksodo 12:11
21 Iomraidhean Croise  

E ora ei rei a ordená henter pueblo: ‘Selebrá un fiesta di Pésag na honor di SEÑOR, boso Dios, manera ta skibí den e buki di aliansa akí.’


E sanger ta sirbi pa indiká boso kasnan. Asina ora Mi kastigá Egipto ku morto, ningun di boso lo no muri, pasobra Mi ta weta e sanger i pasa boso kas bai.


E ora ei Moises a yama tur ansiano di Israel i bisa: ‘Mata un karné òf kabritu pa selebrá fiesta di Pésag ku boso famia.


kontestá nan: “Ta un sakrifisio di Pésag na honor di SEÑOR, pasobra tempu El a kastigá e egipsionan ku morto, El a pasa kas di e israelitanan ku tabata biba na Egipto bai. Asina El a spar nos famianan.” ’ E ora ei e israelitanan a hinka rudia i a adorá SEÑOR.


SEÑOR a bisa Moises i Aaron: ‘Esaki ta e reglanan pa selebrá fiesta di Pésag. No ta pèrmití ningun strañero tuma parti na e komementu di Pésag.


E bia akí sí boso no ta sali bai den ansha i pániko manera hende ku mester hui, pasobra Dios, SEÑOR di Israel, ta bai boso dilanti i E ta sera e grupo tambe.


Selebrá fiesta di Pésag riba e di dieskuater dia di e di promé luna. E fiesta ei ta dura shete dia; ta pan sin zürdeg so por kome e dianan ei.


Riba di dieskuater dia di e promé luna, atardi ora solo baha, fiesta di Pésag na mi honor ta kuminsá.


Selebrá fiesta di Pésag na honor di SEÑOR riba e di dieskuater dia di e promé luna.


Den desierto di Sinai SEÑOR a papia ku Moises. Tabata den promé luna di e di dos aña ku nan a sali for di Egipto. El a bisa:


Sea prepará, ku lomba fahá i boso lampi sendé!


Ma e tata a bisa su kriánan: “Hasi lihé, trese e mantel di mas bunita i bistiéle, pone un renchi na su dede i sapatu na su pia.


Mayornan di Hesus tabatin kustumber di bai Herusalèm tur aña pa selebrá fiesta di Pésag.


E muhé a keda pará patras, na banda di Hesus su pia; el a kuminsá yora i su awa di wowo a muha Hesus su pia. E ora ei e muhé a seka Hesus su pia ku su kabei, sunchi nan i hunta nan ku e perfume.


P'esei tira e zürdeg bieu di piká afó, pa boso por bira pan trahá di mansa nobo, sin zürdeg. Enberdat boso ta manera e pan sin zürdeg ku ta kome durante Fiesta di Pésag, pasobra Kristu, nos lamchi di Pésag, a keda sakrifiká.


i ku zelo pa anunsiá e mensahe di pas komo sandalia na boso pia!


Perkurá pa den luna di Abib boso selebrá Fiesta di Pésag na honor di SEÑOR, boso Dios, pasobra ta den un anochi di e luna ei El a saka boso for di Egipto.


Durante ku e israelitanan tabatin nan kampamentu na Guilgal den e sabananan di Yériko, nan a selebrá fiesta di Pésag anochi riba e di dieskuater dia di luna.


P'esei sea prepará i huisioso. Spera tur ku tin riba loke Dios lo duna boso den su grasia, dia Hesu-Kristu bini bèk.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan