Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Efesionan 3:1 - Papiamentu Bible 2013

1 P'esei ami, Pablo, ta resa pa boso, ami ku ta prizonero pasobra mi ta sirbidó di Kristu-Hesus i na benefisio di boso ku no ta hudiu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

1 P'esei ami, Pablo, ta resa pa boso, ami ku ta prizonero pasobra mi ta sirbidó di Kristu-Hesus i na benefisio di boso ku no ta hudiu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Efesionan 3:1
30 Iomraidhean Croise  

Promé ku tur e kosnan ei tuma lugá, nan lo entregá boso den man di outoridat i persiguí boso. Nan lo entregá boso na snoa i benta boso den prizòn pa mi motibu. Boso lo mester aparesé dilanti di rei i dilanti di gobernante pa mi motibu.


E komandante a bai serka Pablo, koh'é prezu i duna òrdu pa mar'é ku dos kadena. Despues el a puntra: ‘Ken e hòmber akí ta? Kiko el a hasi?’


E òfisir a bai ku e mucha serka e komandante i mèldu: ‘E prizonero Pablo a manda yama mi pa pidi mi trese e mucha hòmber akí serka bo, pasobra e tin algu di mèldu.’


Pablo a kontest'é: ‘Dios laga bèrdè ku na dado momento no solamente abo, pero tur ku ta skucha mi awor akí bira un poko manera mi, ma sin e buinan akí!’


E ora ei Señor a bis'é: ‘Bai, pasobra Mi a skohe e hòmber akí pa testiguá di mi nòmber na esnan ku no ta hudiu, na nan reinan i na pueblo di Israel.


Ke men si nos ta sufri, ta pa boso haña konsuelo i salbashon. Si Dios konsolá nos, ta pa boso haña konsuelo i kapasidat pa soportá ku pasenshi e sufrimentunan ku nos tambe ta pasa aden.


Ami, Pablo, ta hasi un apelashon personal riba boso. Tin papiá ku mi ta mansu ora mi ta serka boso, pero ku mi ta fuerte ora mi ta leu! Wèl, mi ke hasi e siguiente apelashon riba boso den nòmber di Kristu ku ta mansu i bondadoso.


Nan ta sirbidó di Kristu? Awor sí mi ta papia manera hende loko mes: mi ta mas sirbidó di Kristu ku nan! Mi a traha mas duru, pasa mas tempu den prizòn, haña mas sla i haña mi hopi bia den peliger di morto!


Pa loke ta toka ami, rumannan, si te ainda mi ta insistí ku sirkunsishon tin su balor i ta sigui hasié ketu bai, pakiko hudiunan ta persiguí mi antó? E ora ei e mensahe di salbashon pa medio di krus lo no a ofendé nan!


Marka mi palabra! Ami, Pablo, ta bisa boso: si boso laga sirkunsidá boso, Kristu no ta sirbi boso pa nada.


Esnan ku ta pertenesé na Kristu-Hesus, ya a krusifiká e hende pekadó den nan mes, huntu ku su pashon- i mal deseonan.


Dios a hasi esei di akuerdo ku e plan eterno ku El a ehekutá pa medio di Kristu-Hesus, nos Señor.


P'esei mi ta roga boso pa no pèrdè kurashi awor ku mi ta sufri pa boso; esei ta mas bien un honor pa boso.


Dios a duna ami, esun ménos ku tur e otro kreyentenan, privilegio di proklamá e bon notisia tokante e rikesa inkalkulabel di Kristu, na esnan ku no ta hudiu.


P'esei antó ami, ku ta prizonero pa kousa di Señor, ta hasi un apelashon na boso pa boso komportá di un forma ku ta kuadra ku e yamada ku Dios a hasi riba boso.


Mi ta embahador den servisio di e bon notisia ei, ounke mi ta den prizòn awor akí. Resa antó pa mi papia ku kurashi manera mester ta.


Boso tin un lugá den mi kurason! P'esei mes ta korekto ku mi ta pensa asin'akí di boso tur ku ta tuma parti na e grasia ku mi a haña di Dios, awor ku mi ta den prizòn i tin ku defendé e bon notisia i konfirmá su bèrdat.


Na e momentonan akí mi ta kontentu ku mi por sufri pa boso, pasobra asina mi ta kompletá den mi bida loke ta falta ainda na e tribulashonnan di Kristu pa su kurpa, esta iglesia.


Ami mes ta skibi loke ta sigui: Ami, Pablo, ta manda kumindamentu! Kòrda ku mi ta prizonero. Dios su grasia sea ku boso.


Resa tambe pa nos, pa Dios habri kaminda pa nos por prediká e plan ku tabata skondí tokante Kristu. Pasobra ta pa motibu di e plan ei mes mi ta den prizòn.


Señor mustra mizerikòrdia ku famia di Onesiforo, pasobra el a animá mi hopi be. E no tabatin bèrgwensa ku mi tabata den prizòn.


Ke men, bo no mester tin bèrgwensa di testiguá na fabor di nos Señor òf di e echo ku ami ta prizonero pa su kousa. Al kontrario, aseptá, ku forsa di Dios, bo parti di e sufrimentu ku ta konsekuensia di predikamentu dje bon notisia.


Esaki ta un karta di Pablo, prizonero pa kousa di Kristu-Hesus, i di ruman Timoteo pa Filemon, nos kerido kompañero di trabou,


Kumindamentu di Epafras, ku ta prizonero huntu ku mi pa kousa di Kristu-Hesus.


tòg mi ta preferá di hasi un petishon na bo a base di amor. I mi ta hasi e petishon ei komo Pablo, un hòmber bieu kaba i asta prezu awor akí pa kousa di Kristu-Hesus.


No tene miedu di e sufrimentu ku ta warda boso. Tende, diabel lo pone algun di boso den prizòn, pa pone boso na prueba. Lo oprimí boso dies dia largu. Pero sea fiel te na morto, e ora ei lo Mi duna boso bida komo rekompensa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan