Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Echonan 9:20 - Papiamentu Bible 2013

20 El a bai bishitá e snoanan mesora i a kuminsá prediká ku Hesus ta Yu di Dios.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

20 El a bai bishitá e snoanan mesora i a kuminsá prediká ku Hesus ta Yu di Dios.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Echonan 9:20
32 Iomraidhean Croise  

Mi ke papia dje dekreto di SEÑOR. E di ku mi: ‘Bo ta mi yu; awe M'a duna bo bida.


E ta konfia den Dios; wèl laga Dios salb'é awor, si Dios ke. E no a bisa: “Mi ta Yu di Dios?”’


Ora e kapitan romano i esnan ku tabata vigilá Hesus huntu kuné a sinti e temblor i a mira loke a pasa, nan tabata morto spantá i nan a bisa: ‘Enberdat e hòmber akí ta Yu di Dios!’


E tentadó a bini serka djE i bis'É: ‘Si Bo ta Yu di Dios, manda e piedranan ei bira pan!’


‘Rabi,’ Natanaèl a kontestá, ‘Bo ta e Yu di Dios; t'Abo ta rei di Israel!’


E hendenan a kontestá: ‘Nos tin un lei i segun e lei ei e mester muri, pasobra el a pretendé di ta Yu di Dios!’


Tomas a bisa: ‘Mi Señor i mi Dios!’


Ma e kosnan skibí aki den ta skibí pa boso kere ku Hesus ta e Mesias, Yu di Dios, i pa medio di boso fe, boso haña bida den su nòmber.


E otronan a bai for di Perge i yega Antiokia na Pisidia. Riba dia di sabat nan a bai snoa i kai sinta.


Dios a realisá e promesa ei pa nos ku ta nan desendiente, dor di lanta Hesus for di morto, manera Skritura ta bisa den e di dos salmo: “Bo ta mi yu; awe Mi a duna bo bida.”


Ma Pablo i Barnabas a bisa nan kla den nan kara: ‘Mester a prediká palabra di Dios na boso promé, ma boso ta rechas'é i no ta konsiderá boso mes digno pa risibí bida eterno. P'esei nos ta kambia di rumbo i bai serka esnan no hudiu.


Ora nan a yega Salamis, nan tabata prediká e palabra di Dios den e snoanan; Huan Marko tabat'ei pa yuda nan.


Na Ikonio a sosodé meskos: Pablo i Barnabas a bai snoa i papia di tal manera, ku un kantidat grandi di tantu hudiu komo no hudiu a kere.


Dia di sabat nos a sali for di siudat bai kantu di riu, kaminda nos tabata pensa di haña un lugá di orashon pa e hudiunan. Nos a kai sinta kombersá ku e muhénan ku a bini.


Asina a bira nochi e rumannan a manda Pablo i Silas Berea. Ora nan a yega aya, nan a bai snoa.


P'esei e tabata papia den snoa ku e hudiunan i e no hudiunan ku tabata adorá Dios, i riba Agora, e plasa públiko, e tabata papia tur dia ku e hendenan ku tabata pasa eibanda.


Manera kustumber, Pablo a bai einan i durante tres sabat tras di otro el a diskutí ku e hendenan.


Nan a pasa Éfese; el a laga Priskila ku Akila aya. E mes a bai den snoa i a debatí ku e hudiunan.


Tur sabat e tabata tene diskurso den snoa i tabata purba konvensé tantu e hudiunan komo e griegonan.


Pablo a bai snoa, kaminda tres luna largu e tabata papia ku kurashi tokante reino di Dios i tabata purba konvensé nan.


Siguiendo e kaminda nan a pasa un lugá ku awa. E ofisial a bisa: ‘Ata awa! Kiko por tin kontra pa mi batisá?’ [


Felipe a kontestá: 'Nada! Basta bo kere di henter bo kurason.' E ofisial a kontestá: 'Mi ta kere ku Hesu-Kristu ta Yu di Dios.']


Ma Saulo tabata papia kada be ku mas i mas vigor i tabata trese un intrankilidat grandi serka e hudiunan na Damasko dor di proba ku Hesus ta e Mesias.


i ya no ta ami mes ta biba, pero ta Kristu ta biba den mi. E bida ku mi ta biba awor akí den e kurpa akí, mi ta biba pa medio di fe den Yu di Dios, ku a mustra mi su amor i a entregá su bida pa mi.


Skibi e angel di iglesia na Tiateira lo siguiente: Yu di Dios, ku su wowo ku ta bria manera kandela i su pia ku ta lombra manera bròns, ta bisa:


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan