Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Echonan 3:13 - Papiamentu Bible 2013

13 E Dios di Abraham, Isak i Yakob, e Dios di nos antepasadonan, a duna su Sirbidó Hesus poder supremo, Esun ku boso a entregá na e outoridatnan i rechasá dilanti di Pilato, ora e ker a pon'É den libertat.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

13 E Dios di Abraham, Isak i Yakob, e Dios di nos antepasadonan, a duna su Sirbidó Hesus poder supremo, Esun ku boso a entregá na e outoridatnan i rechasá dilanti di Pilato, ora e ker a pon'É den libertat.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Echonan 3:13
46 Iomraidhean Croise  

Pero Moises a bisa Dios: ‘Si mi yega serka e israelitanan i bisa nan ku e Dios di nan antepasadonan a manda mi i nan puntra mi: “Kon yam'É?”, kiko mi mester rospondé nan?’


Ademas SEÑOR a bisa Moises: ‘Bisa e israelitanan: “SEÑOR, Dios di boso antepasadonan, Dios di Abraham, Isak i Yakob, a manda mi serka boso.” Esaki ta mi nòmber pa semper, asina tur e generashonnan ku bini lo yama Mi.


SEÑOR a sigui bisa: ‘Mi ta Dios di bo tata, Dios di Abraham, Isak i Yakob.’ E ora ei Moises a tapa su kara, pasobra e tabatin miedu di mira Dios.


Tur kos mi Tata a duna Mi. Niun hende no konosé e Yu, sino ta Tata so; ni niun hende no konosé e Tata, sino e Yu so i esnan ku e Yu ke laga konosé e Tata.


ku lo hasi bofon di djE, sut'É ku karbachi i krusifik'É, ma riba e di tres dia lo E lanta for di morto.’


Mi ta Dios di Abraham, Dios di Isak i Dios di Yakob? Dios no ta Dios di morto sino di hende bibu.’


Despues nan a laga bui Hesus i entreg'É na Pilato, e gobernador romano.


Hesus a aserká nan i bisa: ‘A entregá Mi tur outoridat riba mundu i den shelu.


Ma e saserdotenan importante a instigá e multitut pa pidi libertat pa Bárabas.


Pedro a nenga i bisa: ‘Señora, ami no konosé e hòmber ei!’


E ora ei Pilato a bisa e saserdotenan importante i e multitut: ‘Mi no ta haña e hòmber akí kulpabel di nada.’


No husga i Dios lo no husga boso; no kondená i Dios lo no kondená boso. Pordoná i Dios lo pordoná boso.


Na prinsipio e disipelnan no tabata komprondé tur loke tabata pasa na e momento ei. Ma ta ora a alsa Hesus den gloria, e ora ei numa nan a bin kòrda ku e Skritura ei tabata trata di djE i ku ta esei nan a hasi kunÉ.


Nan a grita: ‘Nò! E hòmber ei no; Bárabas nos ke!’ Bárabas tabata un kriminal.


E ora ei Hesus a rospond'é: ‘Lo bo no tabatin e outoridat ei riba Mi, si no ta Dios a duna bo e oportunidat ei. P'esei mes esun ku a entregá Mi den bo man ta mas kulpabel ainda ku bo.’


Ora Pilato a tende esei, el a buska un manera di pone Hesus den libertat. Ma e pueblo a grita: ‘Si bo laga e hòmber akí liber, bo no ta amigu di emperador! Ken ku pretendé di ta rei, ta bai kontra emperador.’


Nan a grita: ‘Kaba kuné! Kaba kuné! Krusifik'é!’ Pilato a puntra nan: ‘Krusifiká boso rei?’ E saserdotenan importante a rospondé: ‘Ta un rei so nos tin: emperador!’


Hesus tabata papia tokante Spiritu Santu ku esnan ku ta kere den djE lo a bai risibí. Ma na e momentonan ei Spiritu Santu no tabat'ei ainda, pasobra no a alsa Hesus na un posishon di honor ainda.


El a bisa mi: “Di antemano Dios di nos antepasadonan a skohe bo pa konosé su boluntat, mira su Sirbidor hustu i tende E mes papia.


Sí mi ke atmití, ku mi ta sirbi Dios di mi antepasadonan segun e Rumbo Nobo ku nan ta yama “sekta”. Mi ta kere tur kos ku ta skibí den lei di Moises i den buki di e profetanan.


Pedro a mira esei i el a bisa e pueblo: ‘Hendenan di Israel, pakiko boso t'asina babuká pa loke a pasa? Pakiko boso ta keda wak nos, komo si fuera ta di nos mes forsa òf pa nos mes mérito nos a pone e hòmber akí kana?


Ta serka boso, na promé lugá, Dios a manda su sirbidó pa boso keda bendishoná, ora boso kada unu bira lomba pa maldat.’


Pasobra enberdat nan a sera kòmplòt den e siudat akí kontra bo sirbidó santu Hesus ku Bo a skohe komo Mesias, esta tantu Heródes komo Ponsio Pilato, huntu ku e pueblonan pagano i e pueblo di Israel.


Rèk bo man pa kura i laga kos maravioso i milager sosodé pa medio di Nòmber di Hesus, bo sirbidó santu.’


“Ami ta Dios di boso antepasadonan, Dios di Abraham, Isak i Yakob.”


Ta nan ta desendiente di e patriarkanan i tambe ta di nan e Mesias a sali pa loke ta toka su aspekto humano. E ku ta Dios, ku ta goberná tur kos, sea alabá pa semper. Amèn!


Pero sí nos ta mira Hesus, ku korto tempu a haña un posishon mas abou ku e angelnan, pero ku awor ta koroná ku gloria i honor pa motibu di su morto. Dios, den su bondat, tabata ke pa E lo a muri pa tur hende.


Esun bibu. Mi tabata morto, pero awor Mi ta biba te den tur eternidat; i Mi tin yabi di morto i di reino di morto.


i di Hesu-Kristu, testigu konfiabel, Esun promé ku a lanta for di morto i gobernador apsoluto di e reinan di mundu. E ta stima nos i a drama su sanger pa liberá nos di nos piká.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan