Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Echonan 27:2 - Papiamentu Bible 2013

2 Nos a bai bordo di un barku di Adramitio ku tabata nabegá pa e hafnan na kosta di provinsia di Asia. Aristargo, un masedonio di Tesalónika, tabata kompañá nos.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

2 Nos a bai bordo di un barku di Adramitio ku tabata nabegá pa e hafnan na kosta di provinsia di Asia. Aristargo, un masedonio di Tesalónika, tabata kompañá nos.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Echonan 27:2
17 Iomraidhean Croise  

Un dia Hesus a drenta boto huntu ku su disipelnan i bisa nan: ‘Laga nos krusa bai otro banda di lago.’ Nan a sali bai den e boto.


E tabata kana grita nos tras i di Pablo: ‘E hòmbernan akí ta sirbidó di Dios Altísimo! Nan ta anunsiá boso e kaminda pa salbashon.’


Pablo i Silas a sigui nan biahe via Amfípolis i Apolonia pa asina yega Tesalónika, kaminda tabatin un snoa.


Un kantidat grandi di esnan ku a praktiká magia a stapel nan bukinan riba otro i a kima nan públikamente. Nan a kalkulá ku balor di e bukinan tabata sinkuenta mil moneda di plata.


E konmoshon a plama rònt siudat i e hendenan a pasa kohe Gaius i Aristargo, e kompañeronan masedonio di Pablo, i na bòshi nan a basha drenta amfiteater ku nan.


Aki tin hende di Partia, Media i Elam, habitantenan di Mesopotamia; hende di Hudea i Kapadosia, di Ponto i Asia,


Ora e dianan a pasa, nos a sali pa sigui nos biahe. Nan tur, huntu ku nan esposa i yunan, a kompañá nos te pafó di siudat, kantu di laman; aya nos a hinka rudia resa.


Nan a rekompensá nos ku hopi regalo i ora nos tabata bai nabegá, nan a proveé nos loke nos tabatin mester pa e biahe.


Nos a yega siudat di Sirakusa i a keda aya tres dia.


Ora nos a yega Roma, Pablo a haña pèrmit pa biba riba su mes, pero ku un sòldá pa vigil'é.


E habitantenan a demostrá un kariño ekstraordinario. Komo áwaseru tabata kai i tabata hasi friu, nan a sende un kandela i laga nos tur djòin nan.


Aristargo, ku ta den prizòn huntu ku mi, ta manda kumindamentu pa boso i tambe Marko, primu di Barnabas. Ya boso a haña mi instrukshonnan kon risibí Marko si e mester bini serka boso. Dun'é un bonbiní!


Kumindamentu di mi kolaboradónan Marko, Aristargo, Demas i Lukas.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan