Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Echonan 25:6 - Papiamentu Bible 2013

6 Despues di a keda ocho òf ta dies dia na Herusalèm, el a bai Sesarea. Su siguiente dia el a kai sinta den korte di hustisia i manda pa trese Pablo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

6 Despues di a keda ocho òf ta dies dia na Herusalèm, el a bai Sesarea. Su siguiente dia el a kai sinta den korte di hustisia i manda pa trese Pablo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Echonan 25:6
11 Iomraidhean Croise  

Segun Pilato tabata sintá den sala di hustisia pa dikta sentensia, su kasá a manda e rospondi akí p'e: ‘Sòru pa bo no tin nada di aber ku e hòmber inosente ei, ayera nochi mi a sufri hopi durante un soño pa su motibu.’


Ora Pilato a tende e palabranan akí, el a hiba Hesus pafó i a kai sinta riba e stul ku hues ta usa den e lugá ku yama ‘Patio di Piedra’. Na hebreo e nòmber ta ‘Gabata’.


Tres dia despues ku Festos a yega su provinsia, el a biaha di Sesarea pa Herusalèm.


Pablo a kontestá: ‘Mi ta pará dilanti di korte di emperador; ta aki mester husga mi kaso. Manera bo mes ta mashá bon na altura, mi no a kometé niun krímen kontra e hudiunan.


P'esei ora nan a bini aki, mi no a pèrdè tempu, ma su siguiente dia mes mi a kai sinta den korte di hustisia i manda trese e hòmber.


Ma Festos a kontestá nan: ‘Pablo ta prezu na Sesarea i ami mes lo bai aya pronto.


Wèl, laga boso lidernan bai Sesarea huntu ku mi, i si ta asina ku e hòmber ei a hasi kiko ku ta robes, nan por entregá un keho kontra dje.’


Felipe mes a resultá na Ashdod; djei el a bai Sesarea i na kaminda e tabata prediká e bon notisia den tur siudat.


Pasobra nos tur tin ku aparesé dilanti di Kristu pa E husga nos. Asina kada ken lo haña su pago pa loke el a hasi durante su bida na mundu, sea ta kos bon òf kos malu.


Pero boso ta menospresiá hende pober! No ta hende riku ta oprimí boso i lastra boso hiba dilanti hues?


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan