Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Echonan 23:16 - Papiamentu Bible 2013

16 Ma yu di Pablo su ruman muhé a tende di e trampa, anto el a bai konta Pablo den fòrti.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

16 Ma yu di Pablo su ruman muhé a tende di e trampa, anto el a bai konta Pablo den fòrti.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Echonan 23:16
12 Iomraidhean Croise  

Yonatan i Ahimaas tabata keda na En-Rogel, pasobra nan no por a laga e hendenan mira nan den siudat. Kada be un kriá tabata trese notisia pa nan; e ora ei nan tabata bai hiba e notisia pa David.


E ta kohe e astuto den su mes trampa i kaba ku e chake di e gañadó den un fregá di wowo.


Sabiduria humano, komprenshon i bon konseho, ta kai pèrdè ora un hende dirigí su mes na Dios.


No drumi warda manera un bandidu kontra kas di un hende hustu, no destruí su hogar;


Ken tin ku papia djis ún palabra so pa algu sosodé? Akaso tur kos no ta sosodé riba òrdu di Señor?


Algun hende tabata grita esaki i otro tabata grita esaya. Tabatin asina un konfushon ku e komandante no por a averiguá presis ta kiko a pasa i el a duna òrdu pa hiba Pablo den fòrti.


Ora nan tabata bai hib'é fòrti, Pablo a puntra e komandante: ‘Mi por a bisa bo algu?’ E komandante a bis'é: ‘Bo por papia griego!


E konflikto a terminá den un violensia asina grandi ku e komandante tabatin miedu pa nan no sker Pablo na pida pida. El a laga su sòldánan bini pa saka Pablo fo'i meimei di nan i hib'é fòrti.


E ora ei Pablo a manda yama un di e òfisirnan i bis'é: ‘Hiba e yònkuman akí serka komandante, pasobra e tin algu di konta.’


Su siguiente dia nan a laga e koredónan di kabai sigui bai kuné i nan mes a regresá fòrti.


E òfisir a duna òrdu pa tene Pablo bou di un vigilansia no muchu severo i a pèrmití su amigunan kuid'é.


Pasobra pa Dios ta sabiduria di mundu ta kos di loko. Den Skritura tin skibí: ‘Dios ta kohe un sabio den su mes trampa.’


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan