Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Echonan 21:39 - Papiamentu Bible 2013

39 Pablo a kontestá: ‘Mi ta hudiu, nasé na Tarso di Silisia, siudadano di un siudat hopi importante. Por fabor, pèrmití mi dirigí palabra na e hendenan.’

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

39 Pablo a kontestá: ‘Mi ta hudiu, nasé na Tarso di Silisia, siudadano di un siudat hopi importante. Por fabor, pèrmití mi dirigí palabra na e hendenan.’

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Echonan 21:39
13 Iomraidhean Croise  

Iglesia a duna e siguiente karta bai kuné: ‘E apòstelnan i e ansianonan ta kumindá nan rumannan no hudiu di Antiokia, Siria i Silisia.


El a pasa rònt Siria i Silisia kaminda e tabata fortalesé e iglesianan.


Ma Pablo a bisa e ofisialnan: ‘A bati nos ku karbachi públikamente, sin niun klase di huisio legal, ounke nos ta siudadano romano! Despues nan a benta nos den prizòn, anto awor ke manda nos bai ketu ketu? Ni pensa mes! Laga nan mes bini aki bin pone nos den libertat!’


Ora nan tabata bai hib'é fòrti, Pablo a puntra e komandante: ‘Mi por a bisa bo algu?’ E komandante a bis'é: ‘Bo por papia griego!


‘Mi ta hudiu nasé na Tarso na Silisia, ma mi a lanta aki na Herusalèm i Gamaliel tabata mi maestro; el a siña mi segun e eksigensianan estrikto di lei di nos antepasadonan. Mi tabata mes deboto na Lei ku boso tur ku ta aki awe.


E hudiunan a kohe e hòmber akí prezu i tabata na punto di mat'é. Ma ami a bai ku mi sòldánan i reskat'é, ya ku mi a tende ku e ta siudadano romano.


Gobernador a lesa e karta i a puntra Pablo di kua provinsia e tabata. Ora el a haña sa ku ta di Silisia Pablo tabata,


Pero algun hende a lanta kontra dje. Nan tabata miembro di e asina yamá ‘snoa di e Libertinonan’, na kua e hudiunan di Sirene i Alexandria tabata pertenesé. Nan, huntu ku e hudiunan di Silisia i Asia, a kuminsá diskutí ku Esteban.


Señor a bis'é: ‘Bai Kaya Stret mesora i puntra na kas di Hudas pa un hòmber di Tarso, ku yama Saulo. E ta den orashon awor akí


Ora e rumannan a haña sa esei, nan a baha bai Sesarea kuné i mand'é Tarso.


Pero honra Kristu komo Señor den boso kurason. Sea semper kla pa duna kontesta na esun ku pidi un splikashon di e speransa ku boso ta karga.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan