Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Echonan 20:20 - Papiamentu Bible 2013

20 Boso sa ku mi no a keda sin bisa boso loke ta di probecho pa boso; al kontrario, mi a proklamá e bon notisia na boso, i a siña boso, públikamente i na kas.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

20 Boso sa ku mi no a keda sin bisa boso loke ta di probecho pa boso; al kontrario, mi a proklamá e bon notisia na boso, i a siña boso, públikamente i na kas.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Echonan 20:20
18 Iomraidhean Croise  

‘Ami, SEÑOR, ta duna bo e enkargo akí: Bai para riba plenchi di tèmpel i bisa tur habitante di e siudatnan di Huda ku ta bin adorá Mi aki den tèmpel, tur loke Mi manda bo, sin kita sin pone.


Yeremías a rospondé: ‘Ta bon, lo mi resa na SEÑOR, boso Dios, manera boso a pidi. Lo mi konta boso tur loke SEÑOR bisa, mi no ta skonde nada.’


E no tabata keda sin usa komparashon ora E tabata prediká pa nan, ma ora E tabata E so ku e disipelnan, E tabata splika nan tur kos.


Tur dia nan tabata huntu den tèmpel; nan tabata kibra pan na kas di otro i kome nan kuminda huntu, ku legria i simplesa di kurason.


Pasobra mi a anunsiá boso henter plan di Dios, sin tene nada atras.


P'esei sea alerta i sigui kòrda kon, ku awa na wowo, pa tres aña largu di dia i anochi ami a siña kada un di boso.


Pero el a tene un parti di e sèn pa su mes i sobrá el a entregá na e apòstelnan; su kasá a bai di akuerdo ku esei.


I tur dia, den tèmpel i na kas di hende, nan tabata siña e hendenan i proklamá e bon notisia ku Hesus ta e Mesias.


Spiritu Santu ta mustra su presensia den tur kreyente na un òf otro manera na benefisio di nan tur.


Suponé awor, rumannan, ku mi bini serka boso i djis papia lenga straño, kiko boso tin na mi si mi no konta boso algu ku Dios a revelá na mi, un mensahe profétiko, un palabra di konosementu òf un siñansa?


Na promé lugá mi a pasa e siñansa ku mi a risibí na boso, esta ku Kristu a muri pa nos pikánan, manera Skritura ta bisa;


Awèl, mi a siña boso e leinan i e reglanan manera SEÑOR, boso Dios, a ordená mi, pa boso kumpli ku nan na e pais ku boso ta bai tuma pa boso.


Mi rumannan, pa konkluí: keda kontentu den Señor! No ta molèster pa mi ripití loke ya mi a skibi boso kaba i esei ta duna boso mas seguridat.


T'É nos ta proklamá, ora nos, yená ku sabiduria, koregí i siña tur hende pa hiba nan na madures den union ku Kristu.


prediká e palabra, insistí ku mester proklam'é na momento oportuno i inoportuno, ku tur pasenshi ku instrukshon ta eksigí, konvensé, koregí i kurashá hende.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan