Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Echonan 11:3 - Papiamentu Bible 2013

3 bis'é: ‘Bo a drenta kas di hende ku no a risibí sirkunsishon i kome ku nan.’

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

3 bis'é: ‘Bo a drenta kas di hende ku no a risibí sirkunsishon i kome ku nan.’

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Echonan 11:3
10 Iomraidhean Croise  

Ora e fariseonan a mira Hesus ta kome huntu ku hende ku no ta kumpli ku lei i ku kobradó di belasting, nan a puntra su disipelnan: ‘Pakiko boso Maestro ta sinta kome huntu ku e sorto di hendenan akí?’


Ma e fariseonan i e dòktornan di lei tabata murmurá i bisa: ‘E hòmber akí ta risibí pekadó i e ta kome huntu ku nan tambe!’


Mainta trempan nan a hiba Hesus for di kas di Kaifas pa residensia di gobernador. E outoridatnan hudiu no a drenta paden, pasobra nan ker a tene nan mes puru segun lei, pa por partisipá na fiesta di Pésag.


Pedro a kombidá e hòmbernan bini paden pa pasa nochi einan. Su manisé Pedro a bai huntu ku nan; algun ruman di Yope a kompañ'é.


Pedro a bisa nan: ‘Boso sa ku ta prohibí pa un hudiu anda ku un hende no hudiu òf bishit'é. Ma ami Dios a mustra ku mi no mester konsiderá niun hende indigno òf impuru.


P'esei manda hende Yope pa buska Simon, tambe yamá Pedro, ku ta keda na e kas di Simon kurtidó di kueru, kantu di laman.”


I el a ordená pa batisá nan den nòmber di Hesu-Kristu. Nan a pidié pa keda poko dia mas serka nan.


Pero loke mi tabata ke men tabata ku boso no mester anda ku hende ku ta yama nan mes ruman den fe, pero ku ta inmoral, golos pa kos, òf ku ta adorá dios falsu, ku ta kana zundra hende, hasi kos di buraché òf ta ladron. No sinta kome mes huntu ku hende asina!


Promé ku algun hende di Hakobo a bini einan, e tabatin kustumber di kome bon bon huntu ku e no hudiunan. Pero ora e hendenan ei a yega, el a kita pia pokopoko for di e no hudiunan te stòp di kome huntu ku nan. E tabatin miedu di esnan ku ta propagá ku kreyente no hudiu tambe mester ta sirkunsidá.


Ke men si un hende bini serka boso sin trese e siñansa akí, no risibié den boso kas. No kumind'é mes!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan