Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Daniel 7:7 - Papiamentu Bible 2013

7 E di kuater bestia ku mi a weta den e vishon durante anochi, tabata hororoso i spantoso; e tabatin un forsa ekstraordinario. E tabatin djente grandi di heru i tabata habraká su víktimanan. Loke sobra di nan, e tabata trapa bou di su pata. E bestia akí tabata kompletamente diferente for di e otronan i e tabatin dies kachu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

7 E di kuater bestia ku mi a weta den e vishon durante anochi, tabata hororoso i spantoso; e tabatin un forsa ekstraordinario. E tabatin djente grandi di heru i tabata habraká su víktimanan. Loke sobra di nan, e tabata trapa bou di su pata. E bestia akí tabata kompletamente diferente for di e otronan i e tabatin dies kachu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Daniel 7:7
17 Iomraidhean Croise  

Mi a garna nan fini fini, nan a bira stòf, mi a trapa nan, bari nan manera sushi di kaya.


Ken ta tribi span su boka habri, e boka ei yen di djente horibel?


i den un vishon El a hiba mi e pais Israel. Aya El a pone mi riba un seru mashá altu. Na parti zùit di e seru ei tabatin algu konstruí ku tabata parse un siudat.


E mes anochi ei Daniel a haña revelashon di e misterio den un vishon.


Mi a keda weta e vishon i diripiente mi a mira kon den e nubianan un ser a aparesé ku aparensia di yu di hende. El a bai den direkshon di e Ansiano i nan a hib'é serka djE.


‘Un anochi den un vishon, ami, Daniel, a mira kon bientu tabata supla for di e kuater skinanan di mundu lanta e awa di laman grandi.


Asta te na e podernan selestial, e streanan, el a yega. El a benta un parti di nan abou i trapa nan.


E kachu ei a kibra i a bini kuater otro na su lugá; esei ta nifiká ku for di e pueblo ei lo sali kuater reino. Pero nan lo no ta mes poderoso ku e promé reino.


Mi a bolbe haña un vishon: mi a mira un hòmber ku un sinta di midi den su man.


A aparesé un otro señal mas na shelu: un dragon grandi kòrá kòrá ku shete kabes i dies kachu i riba kada kabes un diadema.


Mi a mira un bestia sali for di laman. E tabatin dies kachu i shete kabes; riba kada kachu tabatin un diadema, i riba su kabesnan tabatin nòmber ku ta blasfemá Dios, skibí.


E dies kachunan ku bo a mira, ta dies rei; nan no ta goberná ainda, pero pa un ora nan lo haña outoridat di rei, huntu ku e bestia.


E ora ei e angel a bisa mi: ‘Pakiko bo ta asombrá? Lo mi konta bo kiko ta nifikashon skondí di e muhé i di e bestia ku e ta sintá riba dje, ku tin shete kabes i dies kachu.


E bestia ku bo a mira, tabat'ei ántes, pero awor e no t'ei mas. Lo e bolbe sali for di abismo, pa topa su destrukshon. E habitantenan di mundu di kua nan nòmber no ta notá den e buki di bida for di kreashon, lo keda asombrá ora nan bolbe mira e bestia, pasobra e tabat'ei ántes i no t'ei mas awor, pero tòg lo e t'ei atrobe.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan