Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Daniel 12:13 - Papiamentu Bible 2013

13 Pa loke ta trata abo, Daniel, sigui te final; lo bo bai sosegá i, ora e temporada akí pasa, lo bo lanta pa risibí loke Dios a destiná pa bo na fin di tempu.” ’

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

13 Pa loke ta trata abo, Daniel, sigui te final; lo bo bai sosegá i, ora e temporada akí pasa, lo bo lanta pa risibí loke Dios a destiná pa bo na fin di tempu.” ’

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Daniel 12:13
16 Iomraidhean Croise  

Mal hende no ta resistí ora di huisio, ni pekadó na reunion di hende hustu.


Abo, SEÑOR, mi herensia, mi beker, lo Bo duna mi tur loke mi mester, Bo ta tene mi destino den bo man.


P'esei, mi kurason por ta kontentu, mi paden por kanta di legria i mi kurpa sosegá ku konfiansa,


E ora ei SEÑOR a bisa: ‘Ta Ami mester bai huntu ku boso pa bo ta trankil?’


Hendenan huisioso lo bria manera splendor di firmamentu i esnan ku a trese hopi hende den kaminda di Señor lo ta radiante pa semper, manera strea na shelu.


Pero abo, Daniel, tene e palabranan akí sekreto. E buki mester keda seyá te ora e fin yega. Hopi hende lo studi'é i konosementu lo oumentá.”


‘SEÑOR soberano ta bisa lo siguiente: “Si bo kana den mi kaminda, kumpli ku e tarea ku Mi a duna bo i kuida mi tèmpel i tambe su plenchinan, e ora ei bo tin derecho di yega serka Mi, meskos ku e angelnan akí.


Hesus a kontestá nan: ‘Mi ta sigurá boso: Den e era nobo, ora Yu di hende sinta riba su trono glorioso, boso ku ta mi siguidó lo sinta riba diesdos trono pa husga e diesdos tribunan di Israel.


Keda alerta i resa konstantemente pa boso tin forsa pa skapa di tur loke mester sosodé i asina keda para firme dilanti di Yu di hende.’


Nos sa ku ora nos kurpa terenal, ku ta manera un tènt, kaba na nada, Dios tin un kas eterno den shelu prepará pa nos, ku no ta man di hende a traha.


i pa E duna boso ku ta sufri alivio meskos ku nos. Esei lo sosodé riba e dia ku Señor Hesus aparesé ku su angelnan poderoso, biniendo for di shelu


Mi a tende un stèm bisa for di shelu: ‘Skibi, felis esnan ku for di awor akí muri den union ku Señor.’ ‘Sí,’ Spiritu di Dios ta bisa, ‘nan lo sosegá di nan matamentu di kurpa, pasobra fruta di nan trabou ta kompañá nan.’


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan