Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Daniel 10:12 - Papiamentu Bible 2013

12 El a sigui bisa: “No tene miedu, Daniel. For di e promé dia ku bo a humiliá bo mes dilanti di bo Dios i a habri bo kurason pa haña komprondementu, Dios a skucha bo orashon i ami a sali pa trese kontesta pa bo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

12 El a sigui bisa: “No tene miedu, Daniel. For di e promé dia ku bo a humiliá bo mes dilanti di bo Dios i a habri bo kurason pa haña komprondementu, Dios a skucha bo orashon i ami a sali pa trese kontesta pa bo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Daniel 10:12
26 Iomraidhean Croise  

Ku mi mortifiká mi ku ayuno, nan ta hasi chèrchè di mi;


Hinka ánimo den kurasonnan anshá, bisa nan: ‘No tene miedu, boso Dios ta biniendo; E ta bin venga boso i kobra boso enemigunan tur maldat ku nan a hasi boso. E mes ta bin libra boso.’


No tene miedu, pasobra Mi ta ku bo, no wak asina spantá, pasobra Ami ta bo Dios. Mi ta duna bo forsa, yuda bo, sostené bo ku mi man viktorioso.


No tene miedu, Israel, desendensia di Yakob! Maske bo ta un pueblo indefenso, menospresiá manera bichi trapá, Ami ta yuda bo, marka mi palabra, Ami ta sali pa bo, Ami, e Dios Santu di Israel.


Si bo yama e ora ei, lo Mi rospondé; si bo grita pidi ousilio, Mi ta rospondé bo: “Ata Mi akí!” Si bo stòp di oprimí otro, stòp di mustra dede i papia malu riba otro;


Promé ku nan yama, Mi ta rospondé nan, palabra n' kaba di sali fo'i nan boka ku ya M'a skucha nan.


E persona a bisa mi: “Daniel, bo ta un hòmber ku Dios ta stima, paga tinu na e palabranan ku mi ta bai papia ku bo: Lanta para riba bo kurpa, pasobra awor akí mi a haña òrdu pa bini serka bo.” Ora el a bisa mi asina, mi a lanta para temblando.


El a bisa mi: “Bo ta un hòmber ku Dios ta stima, no tene miedu. Pas sea ku bo, i forsa, sí, forsa!” I miéntras e tabata papia ku mi, mi a haña mi energia bèk i mi a bisa: “Papia numa, mi shon, pasobra bo a duna mi forsa atrobe!”


Ata un lei permanente pa boso: Riba di dies dia di e di shete luna boso mester yuna i laga tur kos di hasi para. Esaki ta konta tantu pa e israelitanan komo pa e strañeronan ku ta biba meimei di boso.


Boso mester hasi e dia ei un dia di sosiegu kompleto i di yuna. E lei akí ta konta pa semper.


Reuní atrobe riba e di dies dia di e di shete luna pa adorá SEÑOR. No traha, ma yuna e dia ei.


E ora ei Hesus a bisa nan: ‘No tene miedu! Bai bisa mi rumannan ku nan mester bai Galilea; ei nan lo mira Mi.’


Ma e angel a bisa e muhénan: ‘No spanta! Mi sa ku boso ta buska Hesus, Esun ku nan a krusifiká.


Ma e hóben a bisa nan: ‘No spanta! Boso ta buska Hesus di Nazarèt, Esun ku nan a krusifiká, ma E no t'aki. El a resusitá! Ata e lugá kaminda nan a pon'É.


Ma e angel a bis'é: ‘No spanta Zakarías, pasobra Dios a skucha bo orashon: bo kasa Elisabèt lo duna bo un yu hòmber. Bo mester yam'é Huan.


Pero e angel a bis'é: ‘No spanta, Maria, pasobra bo a kai na agrado di Dios.


E angel a bisa nan: ‘No spanta, pasobra mi a bin duna boso un bon notisia. E notisia akí lo hasi henter pueblo mashá kontentu.


E ora ei Hesus a bisa nan: ‘Pakiko boso ta drenta pániko asina? Pakiko boso mente ta yená ku duda?


i bisa mi: “No tene miedu, Pablo! Bo mester presentá dilanti di emperador, i Dios den su bondat a pone bida di esnan ku ta nabegá huntu ku bo den bo man.”


Ora mi a mir'É, mi a kai manera morto na su pia. Pero El a pone su man drechi riba mi i bisa: ‘No tene miedu. T'Ami, Esun promé i Esun delaster,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan