Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Amos 2:6 - Papiamentu Bible 2013

6 Skucha loke SEÑOR ta bisa: ‘Krímen riba krímen Israel a montoná. P'esei Mi no ta spar e, Mi ta kastig'é. Abo, Israel, hende drechi bo ta bende komo katibu, ora nan no por paga nan debe i hende den nesesidat, ku no por paga e sandalia na nan pia.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

6 Skucha loke SEÑOR ta bisa: ‘Krímen riba krímen Israel a montoná. P'esei Mi no ta spar e, Mi ta kastig'é. Abo, Israel, hende drechi bo ta bende komo katibu, ora nan no por paga nan debe i hende den nesesidat, ku no por paga e sandalia na nan pia.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Amos 2:6
21 Iomraidhean Croise  

Rei di Asiria a deportá e israelitanan pa Asiria, un parti el a laga biba na Helag, un parti na riu Habor den region di Gozan i e otro parti den e siudatnan di Media.


Esei a sosodé, pasobra nan no a obedesé SEÑOR, nan Dios, pero a falta ku su aliansa. Pues nan no a skucha ni a praktiká nada ku loke Moises, sirbidó di SEÑOR, a ordená nan.


Nan ta priva hende humilde di nan derecho i ta nenga di duna pobernan di mi pueblo loke ta toka nan. Biuda ta bira nan víktima; wérfano nan ta laga sin pariba ni pabou.


esnan ku ta lanta testimonio falsu kontra otro, esnan ku ta changa defensornan ku preguntanan engañoso den korte di hustisia, esnan ku ta purba kohe hende, ku ta buska nan derecho, kabes abou.


‘Mi ta sera mi moketa di disgustu pa e ganashi sushi ku bo a hasi i pa e sanger ku a drama paden di bo murayanan.


i nan ku nan a parti mi pueblo dor di tira lòt. Nan a troka mucha hòmber pa prostituta, mucha muhé pa biña.


E habitantenan di Herusalèm, e poblashon di Huda, boso a bende ku griegonan. Boso a bai ku nan leu for di nan mes pais.


Kumpradó dje karnénan ta mata nan sin sinti nan mes kulpabel. Bendedó ta bisa: “Alabá sea SEÑOR, negoshi a bai bon!” Wardadó dje karnénan tampoko no tin duele di nan.’


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan