Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Amos 2:3 - Papiamentu Bible 2013

3 Mi ta kaba ku e gobernante i huntu kuné Mi ta mata tur noble.’ Asina SEÑOR a bisa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

3 Mi ta kaba ku e gobernante i huntu kuné Mi ta mata tur noble.’ Asina SEÑOR a bisa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Amos 2:3
10 Iomraidhean Croise  

E ta kubri hende altu ku bèrgwensa i kibra forsa di poderosonan.


Ni maske nan huesnan ta kai plèchè fo'i baranka, nan lo atmití ku mi palabra ta saksenu.


P'esei, reinan, usa kabes, pensa bon, gobernantenan di mundu!


Esun ku ta redusí reinan i lidernan di mundu na nada:


SEÑOR ta bisa: ‘Forsa di Moab ta kibrá, su poder destrosá.’


Moab, bo a konfia asina tantu riba bo empresa- i rekursonan. Ma ata bo kapturá, bo tambe! Bo dios Kemosh ta bai den eksilio, huntu ku su saserdote- i hendenan prominente!


Ai di esnan ku ta hasi derecho bira marga manera sentebibu i ta violá hustisia.


Sa kore kabai riba barank'i seru i por laga bue plug den dje? Pero boso sí ta kambia derecho den venenu i hasi bienestar di hende marga manera sentebibu.


Mi ta mira un hende, e no t'aki ainda. Mi ta mir'é, djaleu: E ta sali for di e pueblo di Yakob, meskos ku un strea ta subi na shelu. Un gobernante ku un bastòn di rei den su man ta lanta para na Israel; e ta plèchè e hefenan di Moab, e ta destruí e pueblo di Set.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan