Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2 Samuel 7:1 - Papiamentu Bible 2013

1 Awor David por a biba trankil den su palasio pasobra SEÑOR a hasi ku tur su enemigunan den e paisnan rondó di dje a lag'é na pas.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

1 Awor David por a biba trankil den su palasio pasobra SEÑOR a hasi ku tur su enemigunan den e paisnan rondó di dje a lag'é na pas.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2 Samuel 7:1
19 Iomraidhean Croise  

Rei Hiram di Tiro a manda embahadornan serka David, ku palu di seder, karpinté i kapdó di piedra. Nan a konstruí un palasio pa David.


I Mikal, e yu muhé di Saul, a keda sin yu te dia el a muri.


tempu Mi a pone e huesnan goberná mi pueblo Israel. Mi ta sòru pa bo enemigunan laga bo na pas.” Tambe SEÑOR ta anunsiá bo ku ta E lo traha un kas pa bo:


Awor SEÑOR, mi Dios, a duna mi trankilidat riba tur tereno, no tin ni atversario ni ningun peliger mas.


Despues David a manda yama su yu Salomon, i a orden'é pa traha un tèmpel pa SEÑOR, Dios di Israel.


David a bisa Salomon: ‘Mi yu, mi mes tabatin intenshon di traha un tèmpel na honor di SEÑOR, mi Dios,


E ora ei David a lanta para i bisa: ‘Mi rumannan i mi pueblo, skucha. Mi mes tabatin intenshon di traha un kas kaminda e arka di aliansa di SEÑOR, e banki di pone pia di nos Dios, lo por keda pa semper. Mi a hasi preparashon pa e konstrukshon.


Durante e periodo akí ku tabatin trankilidat den e pais, el a konstruí diferente siudat reforsá den Huda. Den tur e añanan ei no tabatin ningun guera kontra dje, pasobra SEÑOR a dun'é pas i seguridat.


Yoshafat por a goberná su reino ku tur trankilidat, pasobra SEÑOR a laga ku tabatin pas na tur su fronteranan.


miéntras mi n' haña un lugá pa SEÑOR, un mansion pa Dios Fuerte di Yakob!’


O, mi stima Bo, SEÑOR, mi fortalesa!


Si loke bo hasi ta agradá SEÑOR, E ta hasi asta bo enemigunan, bo amigu.


E kriá ku a haña sinku mil moneda, a bai hasi negoshi mesora ku e sèn i el a gana sinku mil aserka.


David a kai na agrado di Dios i a pidi Dios pèrmitié traha un lugá di biba p'E, serka e pueblo di Yakob.


SEÑOR a duna e israelitanan trankilidat na tur frontera, manera El a primintí nan antepasadonan. SEÑOR a entregá tur nan enemigunan den nan poder; niun di nan enemigunan no por a resistí kontra nan.


Ya tabatin hopi tempu ku SEÑOR a perkurá pa di tur banda e enemigunan laga Israel na pas. Yozue tabata basta bieu.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan