Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Timoteo 2:1 - Papiamentu Bible 2013

1 Promé ku tur kos mi ta hasi un apelashon serio na e kreyentenan pa ofresé súplika, orashon, interseshon i gradisimentu na Dios pa tur hende.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

1 Promé ku tur kos mi ta hasi un apelashon serio na e kreyentenan pa ofresé súplika, orashon, interseshon i gradisimentu na Dios pa tur hende.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Timoteo 2:1
26 Iomraidhean Croise  

Asina nan por ofresé sakrifisio ku un holó agradabel na e Dios di shelu i resa pa bida di rei i rei su yunan.


Alabá sea pa semper su nòmber glorioso; ku su fama yena henter mundu. Amèn, sí, amèn!


Traha pa pas i prosperidat di e siudat kaminda Mi a deportá boso i resa p'e, pasobra si bai e siudat bon, lo bai boso tambe bon.’


Dios a laga e tempunan di ignoransia pasa numa, ma awor E ta ordená pa tur kaminda tur hende kombertí.


Na promé lugá mi ta gradisí mi Dios pa medio di Hesu-Kristu pa boso tur, ya ku henter mundu ta papia di boso fe.


Pero danki Dios ku boso, ku ántes tabata katibu di piká, ta obedesé e enseñansa ku boso a risibí awor di henter boso kurason.


Na promé lugá mi a pasa e siñansa ku mi a risibí na boso, esta ku Kristu a muri pa nos pikánan, manera Skritura ta bisa;


P'esei nos a pidi Tito pa terminá e obra di karidat akí ku el a kuminsá serka boso.


P'esei mi ta roga boso pa no pèrdè kurashi awor ku mi ta sufri pa boso; esei ta mas bien un honor pa boso.


Semper yama Dios Tata danki pa tur kos, den nòmber di nos Señor Hesu-Kristu.


Resa i pidi Dios su yudansa semper i na tur okashon, guiá pa Spiritu Santu. Den esei sea alerta, i resa sin deskurashá pa henter e pueblo santu.


Mi ta gradisí mi Dios kada be ku mi kòrda riba boso.


No preokupá pa nada, sino den tur sirkunstansia presentá boso petishonnan na Dios den orashon i semper ku gradisimentu.


I ku Señor laga boso amor pa otro i pa tur otro hende krese i bona, pa e bira meskos ku nos amor pa boso.


Rumannan, ta nos deber pa semper yama Dios danki pa boso. Anto ta bon pa hasi esei, pasobra boso fe ta kresiendo abundantemente i e stimashon ku boso tin pa otro ta oumentando.


ku ke pa tur hende haña salbashon i yega na konosementu di e bèrdat:


E biuda ku a keda kompletamente so, sin niun hende pa kuid'é, a pone tur su speransa den Dios; di dia i anochi e ta resa, hasi petishon na Dios.


Un sirbidó di Señor no mester pleita, pero mester trata tur hende ku kariño. E mester por ta un bon maestro, un hende ku pasenshi,


Pasobra Dios a mustra su bondat dor di ofresé salbashon na tur hende.


Nan no mester papia malu di niun hende, nan mester ta pasífiko, kariñoso i semper saksenu ku tur hende.


Pero ta nos deseo pa boso kada un keda demostrá e mesun zelo te na final, te ora e kosnan ku boso ta spera, bira realidat.


P'esei antó, konfesá boso pikánan na otro i resa pa boso haña kura. Orashon di un hende ku ta biba di akuerdo ku boluntat di Dios tin un resultado tremendo.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan