Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Samuel 1:8 - Papiamentu Bible 2013

8 I su kasá Elkana tabata puntr'é: ‘Hana, pakiko bo ta yora i pakiko bo no ke kome? Di kon bo kurason ta tristu asina? Mi no ta bal mas pa bo ku dies yu hòmber?’

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

8 I su kasá Elkana tabata puntr'é: ‘Hana, pakiko bo ta yora i pakiko bo no ke kome? Di kon bo kurason ta tristu asina? Mi no ta bal mas pa bo ku dies yu hòmber?’

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Samuel 1:8
11 Iomraidhean Croise  

Hazael a puntr'é: ‘Di kon mi shon ta yora?’ El a kontestá: ‘Pasobra mi sa kuantu daño bo ta bai hasi e israelitanan. Bo ta bai kima nan fòrtinan, mata nan hòmbernan hóben ku spada, plèchè nan yunan chikitu, mata i habri barika di nan muhénan na estado.’


Hende ku no ta mustra amor pa nan amigunan, no por mustra rèspèt pa Dios Todopoderoso tampoko.


Ei lo mi bai na altá di Dios, Dios, mi alegria i mi goso. Lo mi kanta i toka arpa pa Bo, o Dios, ku ta mi Dios.


Kanta, Herusalèm, basha gritu di húbilo! Bo tabata manera hende sin yu, muhé ku nunka n' pari ni nunka no a konosé doló di parto. Hubilá, pasobra SEÑOR ta bisa bo: ‘Abo, muhé bandoná, lo ta riku na yu, mas riku ku kualke muhé ku hòmber.’


Herusalèm, bo ta manera un muhé ku su kasá a bandoná i ku ta mashá abatí, pasobra e hòmber n' stim'é mas, manera ten e tabata yòn. Pero awor SEÑOR, bo Dios, ta yama bo bèk i bisa bo:


Nan a bis'é: ‘Señora, pakiko bo ta yora?’ El a kontestá: ‘Nan a kohe kurpa di mi Señor i mi no sa unda nan a pon'É!’


Hesus a puntr'é: ‘Señora, pakiko bo ta yora? Ken bo ta buska?’ Maria ku a mir'É pa hardinero di e hòfi, a bis'É: ‘Shon, si ta abo a bai kunÉ, bisa mi unda bo a pon'É, ya mi ta bai koh'É.’


Nos ke ekshortá boso, rumannan, pa hasi lo siguiente: koregí esnan ku ta indisipliná, kurashá esnan ku ta desanimá, yuda esnan ku ta débil i tene pasenshi ku tur hende.


Lo e duna bo ánimo pa biba atrobe i lo kuida bo den bo behes, pasobra e ta yu di bo suegra, ku tantu ta stima bo i ku ta bal pa bo mas ku shete yu.’


Tur aña di nobo ora Hana tabata subi bai santuario di SEÑOR, Penina tabata tèr e asina. E ora ei Hana tabata yora i e no tabata ker a kome.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan