Juan 5:25 - Tte Pa̱'a̱li̱ Me' Skëköl tö Se' a̱25-26 Ye' Yë́ dör se̱ne mukwak ñies ye' dör se̱ne mukwak, e' ké̱wö me' ie' tö ye' a̱ e' kue̱ki̱. Wé̱pa kë̀ wa̱ se̱ne michoë ku̱', esepa dör we̱s s'duulewa̱ es Skëköl a̱. Ka̱wö döraë ta̱ ie'pa tö ye' dör Skëköl Alà e' ttö̀ ttseraë. Wé̱pa tö ye' ttö̀ ttsé ta̱ iklö'wé̱itö moki̱, esepa se̱r michoë. Moki̱ ye' tö a' a̱ ichè tö e' ké̱wö datse̱, ñies e' de i' ta̱. Faic an caibideil |
E' ukuöki̱ ta̱ ie' tö ye' a̱ ichè: “Yëkkuö shtö́ Skëköl biyöchökwak tso' ye' icha erule se̱rke Sardes, e'pa kkö'nuk e' a̱. Yëkkuö e' ki̱ ishtö́mi ie' a̱ i' es: ‘Yi wa̱ Skëköl Wikölpa Kul tso'. Ñies yi wa̱ iulatö a̱ bëkwö tso' döka̱ kul, e' tö ichè a' a̱ i' es: We̱s a' se̱rke e' ko̱s jche̱r ye' wa̱. Sulitane tö ibikeitseke tö a' se̱rke buaë ye' a̱ erë ye' wa̱ ijche̱r tö e' kë̀ dör es. A' kë̀ se̱rku̱'ia̱ ye' a̱ buaë. Ye' a̱ ta̱ a' dör we̱s s'duulewa̱ es.